02.05.2013 Views

Digitale versie - Afbeeldinge ende Levens beschryvinge van de ...

Digitale versie - Afbeeldinge ende Levens beschryvinge van de ...

Digitale versie - Afbeeldinge ende Levens beschryvinge van de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Naast het handschrift <strong>van</strong> Wouters en <strong>de</strong><br />

kroniek <strong>van</strong> Hoveus bestaat er ook nog een<br />

Franse <strong>versie</strong> of liever bewerking <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze<br />

laatste, die ons in handschrift bewaard<br />

gebleven is.<br />

In 1857 publiceer<strong>de</strong> <strong>de</strong> Commission Royale<br />

d’Histoire te Brussel, in haar Bulletin, IIe<br />

Serie, T. IX, een toen nog onbekend<br />

handschrift in particulier bezit on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> titel<br />

Chronique <strong>de</strong>s Seigneurs et Comtes<br />

d’Egmont, par un anonyme, met volg<strong>en<strong>de</strong></strong><br />

verklar<strong>en<strong>de</strong></strong> nota. Le manuscrit original <strong>de</strong><br />

cette chronique est conservé dans la<br />

bibliothèque <strong>de</strong> M. le prince <strong>de</strong> Plesse, au<br />

chateau <strong>de</strong> Fürstenstein, près <strong>de</strong> Freiburg,<br />

dans la Basse-Silésie. Le texte remplit 111<br />

pages in 4°. Sur le plat <strong>de</strong> la couverture, on<br />

lit, en lettres d’or, en haut: Dieu permet tout,<br />

et en bas: Anne d’Egmont. Au revers, on lit le<br />

Millésime 1585. Sur le premier feuillet <strong>de</strong><br />

gar<strong>de</strong> est la note sui<strong>van</strong>te; Appartient à<br />

Angélis Le Clercq, conchierge <strong>de</strong> la maison<br />

d’Egmont en Bruxelles, par don á luy faict<br />

par ma<strong>de</strong>moyselle Anne d’Egmont et en bas:<br />

E. Grege.-Christophori Henrici à Ghup. Anno<br />

1697, d. 1. octobre.<br />

(Note <strong>de</strong> M. le professeur Stenzler). Het was<br />

namelijk <strong>de</strong>ze professor Stenzler uit Breslau,<br />

die het manuscript had overgeschreven en het<br />

voor publicatie had doorgezon<strong>de</strong>n naar<br />

Brussel.<br />

Een twee<strong>de</strong> exemplaar <strong>van</strong> hetzelf<strong>de</strong><br />

handschrift bevindt zich in <strong>de</strong> Bibliothèque<br />

Nationale te Parijs.<br />

Ms. Fonds français No 14631.<br />

Dit werd gesignaleerd door J. Desilve in zijn<br />

artikel Georges d’ Egmond, 71e abbé <strong>de</strong><br />

Saint-Amand, Revue <strong>de</strong> Lille, 18e année, 3e<br />

série, Tome VII, 1906-1907, p. 516-544, en na<br />

hem door G. Dansaert, La Comtesse Lamoral d’<br />

Egmont, Brussel, 1934, p. 11,<br />

die er bij aanmerkt: sur sa couverture<br />

parcheminée se lit, en lettres d’ or: Marie-<br />

Chrestienne Degmont. De tekst is <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> als<br />

die <strong>van</strong> het voorgaan<strong>de</strong> handschrift.<br />

Een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> exemplaar <strong>van</strong> hetzelf<strong>de</strong> manuscript<br />

wordt eveneens gesignaleerd door J. Desilve,<br />

ibi<strong>de</strong>m, berust<strong>en<strong>de</strong></strong> in <strong>de</strong> Bibliothèque Nationale<br />

te Parijs, Ms, Fonds français, No 32850.<br />

De eerste <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze Franse handschriften heeft<br />

dus behoord aan Anna <strong>van</strong> Egmont, <strong>de</strong> zes<strong>de</strong><br />

on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> acht dochters <strong>van</strong> het huisgezin<br />

Egmont-Beieren: geboren in 1560 trad zij op<br />

28-jarige leeftijd in het Clarissen-klooster te<br />

Atrecht,<br />

Het twee<strong>de</strong> exemplaar heeft behoord aan<br />

Maria Christina <strong>van</strong> Egmont, een zuster <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> voorgaan<strong>de</strong>: zij huw<strong>de</strong> achtereenvolgens<br />

Oudart <strong>de</strong> Bournonville, Willem <strong>de</strong> Lalaing<br />

en Karel <strong>van</strong> Mansveld, en stierf in 1622.<br />

De auteur <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze Franse kroniek zegt<br />

(B.C.R.H. 1857, p. 14) dat hij zijn werk<br />

schrijft in 1572. Daar <strong>de</strong> bewaar<strong>de</strong><br />

exemplaren toebehoord hebben aan kin<strong>de</strong>ren<br />

<strong>van</strong> Lamoraal <strong>van</strong> Egmont, is het zeker niet<br />

vermetel te veron<strong>de</strong>rstellen dat dit werk werd<br />

gemaakt in opdracht <strong>van</strong> Lamoraals weduwe,<br />

Sabina <strong>van</strong> Beieren, vier jaar na <strong>de</strong> dood <strong>van</strong><br />

haar man, en dat zij aan elk kind een<br />

exemplaar zal hebben gegeven met <strong>de</strong> wens<br />

dat zij <strong>de</strong> gedachtenis aan hun va<strong>de</strong>r en <strong>de</strong><br />

fierheid <strong>van</strong> hun geslacht ver<strong>de</strong>r door het<br />

leven zou<strong>de</strong>n meedragen. Waar een<br />

exemplaar het jaartal 1585 draagt, kan men<br />

aannemen dat toen eerst dit afschrift werd<br />

ingebon<strong>de</strong>n.<br />

Reeds bij <strong>de</strong> eerste vergelijking <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze<br />

Franse tekst met het werk <strong>van</strong> Hoveus, blijkt<br />

zeer dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong> kroniek <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Egmondse monnik aan <strong>de</strong> basis ligt <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Franse bewerking. Deze is echter veel<br />

uitgebrei<strong>de</strong>r en op menige plaats <strong>de</strong>gelijk<br />

bijgewerkt.<br />

Een an<strong>de</strong>r handschrift dat speciaal han<strong>de</strong>lt<br />

over <strong>de</strong> oorsprong <strong>van</strong> het geslacht is<br />

Joh. <strong>de</strong> Buyck.<br />

Origo dominorum<strong>de</strong> Egmunda.<br />

Brussel, Koninklijke Bibliotheek,<br />

Hs, II, 1303, en Hs, 6045-6048.<br />

Ver<strong>de</strong>r verschenen in druk:<br />

P.C. Bockenberg.<br />

Egmondanorum potentissime hollandiae<br />

gentis historia et genealogia.<br />

Lugdum Batavorum, 1589.<br />

Deze auteur schijnt wel Hoveus te hebben<br />

benuttigd.<br />

Fulgencio Cocco y Manca.<br />

Arbol genealogico <strong>de</strong>l Excellentissimo senor<br />

don Phelipe Con<strong>de</strong> <strong>de</strong> Egmond.<br />

Brussel, 1679.<br />

Deze Philips <strong>van</strong> Egmont was ooit veel eer<br />

betuigt. Bij zijn geboorte werd hij boven <strong>de</strong><br />

Hfdst. 04 - Bl. 14<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!