You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
20 JAN JANSEN<br />
misschien het best te illustreren met een verhaal dat Marja de Jong mij heeft verteld<br />
Zij heeft als SN V ster gedurende zeven jaar gewerkt voor het ziekenhuis van<br />
Kangaba<br />
CASE Betaalde voorlichting in Kela<br />
'Op een gegeven moment voerden wij, dat is de Malinese dokter X en ik, een<br />
voorlichtingscampagne m alle dorpen van de omgeving van Kangaba Op de<br />
laatste dag restten ons nog enkele dorpen op de rechteroever van de Niger én<br />
Kela Tegen een uur of vier 's middags staken wij de Niger over en reden m de<br />
richting van Kela<br />
Bij Kela aangekomen, sloeg de dokter niet af het dorp in, maar vervolgde<br />
hij zijn thuisreis richting Kangaba 'He,' zei ik, 'je vergeet Kela ' 'Nee,' ant<br />
woordde de dokter, 'eerst geld halen '<br />
Ik was hogelijk verbaasd over zijn angst voor Kela Want terwijl hij zich m<br />
de andere dorpen had gedragen met een zelfvertrouwen dat bijna autoritair leek,<br />
gedroeg hij zich m Kela als een kleine jongen Hij schonk 5 000 CFA aan de<br />
oude mannen van Kela met het beleefde verzoek om gezondheidsvoorlichting te<br />
mogen geven 2 De voorlichting zelf gaf hij alsof hij zich schaamde voor wat hy<br />
te vertellen had '<br />
Misschien houden onderzoekers wegens deze angst hun contacten met Kela kort 3<br />
Maar er is nog een andere reden Menig onderzoeker meent dat de griots vergelijkbaar<br />
zijn met een encyclopedie die een corpus teksten bevat 4 Dit leidt tot twee<br />
verschillende houdingen Of de onderzoekers leggen een kort bezoek af aan Kela om<br />
enkele opnames te maken de encyclopedie wordt dan 'gelezen' Of onderzoekers<br />
leggen zich bij voorbaat erbij neer dat de griots uit Kela slechts een tipje van de<br />
sluier zullen oplichten Deze groep onderzoekers gelooft dat de griots geheimen<br />
verbergen Volgens dergelijke onderzoekers, zoals bijvoorbeeld Mauny (zie Inlei<br />
dmg), zullen de griots uit Kela altijd verhinderen dat anderen ooit de geschiedenis<br />
2<br />
150 Cl A = 3 franse irank = l gulden Deze berekening geldt voor alle in dit boek genoemde<br />
bedragen De CF A wordt gebruikt in veertien Westafnkaanse landen die alle voormalige Franse<br />
koloniën zijn Zij was rechtstreeks inwisselbaar tegen I ranse Iranken Prijken waren bijzonder stabitl<br />
m Mali m de periode 1988-1993<br />
In januari 1994 besloot het IMF tot de rampzalige ingreep om de CFA met 50 procent te<br />
devalueren Dit zou de export van de betrokken landen moeten bevorderen Voor een land als Mali<br />
betekende dit een economische catastrofe, omdat het nauwelijks export kent Derhalve betekende dit dat<br />
importgoederen tweemaal zo duur werden bij gelijkblijvende salarissen Zo werd een aantal importgoedcrtn<br />
bijna onbetaalbaar voor een groot deel van de bevolking In hoofdstuk 2 ga ik nader m op de<br />
waarde van geldbedragen in Mali<br />
1<br />
Ik heb de afgelopen jaren regelmatig mensen ontmoet die langere tijd m Kela hebben doorgebracht<br />
Dit waren echter nooit onderzoekers maar mensen die op zoek waren naar het traditionele Afrika<br />
Ondei/oekers verbleven enkele uren tot een week in Kela<br />
" /o meent Devisse dat de versies van het Sunjata-epos uiteindelijk te bundelen zi|n m één kritische<br />
teksteditie vergelijkbaar met de Monumcnta Gcrmamae Historica (in Ly-Tall et al 1987, p 4)