24.04.2013 Views

timp fără patrie - Limba Romana

timp fără patrie - Limba Romana

timp fără patrie - Limba Romana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Mihail Purice – 70 163<br />

să înceteze. E <strong>timp</strong>ul ca întreaga<br />

societate să accepte adevăratul<br />

nume al limbii – româna, pentru<br />

că astfel au numit­o strămoşii<br />

noştri, aşa o numeşte astăzi toată<br />

lumea civilizată. Recunoaşterea<br />

adevărului nu poate conduce<br />

la „dezintegrarea statului”. Dimpotrivă!<br />

Legalizarea denumirii<br />

ştiinţifice a limbii noastre va anula<br />

unele din motivele discordiei<br />

din societate, va stăvili „războiul<br />

lingvistic” ce durează de aproape<br />

două decenii. Dacă cei aflaţi<br />

acum la putere nu au curajul să<br />

spună lucrurilor pe nume, vin, inclusiv<br />

în politică, cei tineri, care<br />

nu vor mai ezita să recunoască<br />

adevărul, pentru că ei cunosc<br />

testamentul „identitar” lăsat de<br />

vechii noştri cărturari. Să rememorăm<br />

spusele unor înaintaşi:<br />

• Mitropolitul Ţării Moldovei<br />

Varlaam îşi numeşte Cazania<br />

„Carte românească de învăţătură…<br />

tălmăcită din limba slovenească<br />

pre limba românească”.<br />

Adresându­se cititorilor din Ardeal,<br />

Varlaam scrie: „iubiţi creştini şi<br />

cu noi de un neam român”, adică<br />

neamul mitropolitului nostru e<br />

numit „român”.<br />

• Mitropolitul Dosoftei: „…Cu<br />

cât ne­a fost ştiinţa limbii rumâneşti,<br />

am nevoit de le­am scos de pre<br />

greceşte şi de pre sârbeşte pre limba<br />

românească” (Viaţa şi petreacerea<br />

sfinţilor).<br />

• Grigore Ureche: „Românii<br />

câţi se află locuitori la Ţara Ungurească<br />

şi la Ardeal şi la Maramoreş,<br />

de la un loc sunt cu moldovenii<br />

şi toţi de la Râm se trag”.<br />

• Miron Costin: „acestor ţări<br />

şi ţării noastre, Moldovei şi Ţării<br />

Munteneşti numile cel direptu de<br />

moşie este rumân” (De neamul<br />

moldovenilor…).<br />

• Dimitrie Cantemir: „Hronicul<br />

vechimii a româno­moldovlahilor<br />

întâi pre limba latinească<br />

izvodit, iar acum pre limba românească<br />

scos”; „…noi, moldovenii,<br />

la fel ne spunem români, iară limbii<br />

noastre, nu dacică, nici moldovenească…,<br />

ci românească”.<br />

Nu mai vorbim aici de scriitorii<br />

clasici, de cei moderni, care au numit<br />

limba română. Despre aceasta<br />

s­a scris mult în anii de la urmă.<br />

Cine mai poate cuteza să ascundă<br />

un adevăr atât de evident?!<br />

– Vă mulţumesc, domnule<br />

profesor, pentru amabilitatea<br />

de a răspunde la întrebări. Folosindu-mă<br />

de prilej, vă urez, din<br />

partea cititorilor revistei <strong>Limba</strong><br />

Română, mulţi ani şi sănătate,<br />

împlinirea tuturor visurilor!<br />

– Mulţumesc! Ştiu că cititorii<br />

revistei, precum şi cei care îngrijesc<br />

<strong>Limba</strong> Română, militează<br />

pentru propăşirea limbii noastre<br />

şi sunt adevăraţi patrioţi ai neamului.<br />

Le doresc tuturor sănătate,<br />

să rămână fideli cauzei naţionale.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!