05.01.2015 Views

Aromânii din AlbAniA – prezervAreA pAtrimoniului lor imAteriAl

Aromânii din AlbAniA – prezervAreA pAtrimoniului lor imAteriAl

Aromânii din AlbAniA – prezervAreA pAtrimoniului lor imAteriAl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Choniates ne-a lăsat portretul unui vlah balcanic, cu o rezistenţă etnică<br />

aparte, aşezat în faţa tuturor intemperii<strong>lor</strong> istorice, oţelit în asprimile<br />

vieţii, „înfundat în piei de oaie”, cu picioarele acoperite de lână şi de cârpe<br />

grosolane”. (Cronicarul bizantin se referă, probabil, în acest text – aşa cum<br />

subliniază savantul Petre S. Năsturel – la încălţările tradiţionale, compuse<br />

<strong>din</strong> obiele şi opinci, pe care le purtau păstorii aromâni, piese uşoare şi<br />

adecvate drumuri<strong>lor</strong> lungi, obositoare, parcurse de aceştia.) 12<br />

Într-o scrisoare a arhiepiscopului Dimitrie Chomatiqnos de Ohrida este<br />

menţionată o piesă textilă, specifică populaţiei aromâneşti până în zilele<br />

noastre, şi anume cerga: „o pătură de păr de ied numită în limba barbară<br />

tzerga”, pe care înalta faţă bisericească o cumpărase de la un vlah <strong>din</strong> Orhid.<br />

Cergile de oaie se ţes şi astăzi de femeile aromânce dobrogene, poartă<br />

un nume aromânesc „flukata”, provenit <strong>din</strong> latinul floccus (smoc de lână).<br />

Ele se întrebuinţau de către aromâni la căptuşitul corturi<strong>lor</strong> în care locuiau<br />

pe timpul verii. Se confecţionau <strong>din</strong> lână groasă, de calitate superioară, cu<br />

fir lung şi lucios. În cursul operaţiei de ţesut, se trăgeau firele în vederea<br />

realizării miţe<strong>lor</strong>.<br />

Asemănarea <strong>din</strong>tre căciula tradiţională şi forma unor adăposturi<br />

aromâneşti le-a dat locuitori<strong>lor</strong> acestora numele de Katsulophaneremitai. 13<br />

În ceea ce priveşte locuinţele, izvoarele bizantine menţionează termenul<br />

kasai – latinul casa, aromânescul şi românescul casă – al vlahorinhiţi<strong>lor</strong>. 14<br />

Choniates vorbeşte cu dispreţ despre aşa-numitele hopogee – locuinţe<br />

semi-îngropate, afirmând că aromânii <strong>din</strong> Bulgaria locuiau – ca de altfel<br />

şi unii români <strong>din</strong> Câmpia Bărăganului – în bordeie, acoperite cu stuf şi<br />

pământ, amintite şi de Herodot, în legătură cu şesurile scitice. 15<br />

Formarea state<strong>lor</strong> medievale slave a avut drept consecinţă o mai<br />

pregnantă diferenţiere <strong>din</strong> punct de vedere lingvistic şi etnic a populaţii<strong>lor</strong><br />

care locuiau în Balcani: vlahi, sârbi, croaţi, bulgari, albanezi. Convieţuirea<br />

<strong>lor</strong> îndelungată, pe acelaşi teritoriu, a dus însă şi la o serie de interferenţe<br />

culturale, la unele asemănări, condiţionate de acelaşi mediu, de acelaşi<br />

climat de aceleaşi condiţii sociale şi economice. Numai stabilind natura şi<br />

durata raporturi<strong>lor</strong> <strong>din</strong>tre aceste etnii, putem înţelege însemnătatea rolului<br />

elementului aromânesc în evoluţia generală a Balcani<strong>lor</strong>, deoarece vlahii<br />

n-au format nişte enclave izolate şi restrânse, ci ei s-au constituit în mari<br />

comunităţi, conservatoare şi bine organizate, cu o identitate aparte, distinctă,<br />

12<br />

Ibidem, p. 72.<br />

13<br />

Ibidem, p. 72-73.<br />

14<br />

Ibidem, p. 73.<br />

15<br />

Ibidem.<br />

77

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!