21.03.2015 Aufrufe

Orientalische Handschriften im Archiv der Franckeschen Stiftungen ...

Orientalische Handschriften im Archiv der Franckeschen Stiftungen ...

Orientalische Handschriften im Archiv der Franckeschen Stiftungen ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Orientalische</strong> <strong>Handschriften</strong> <strong>im</strong> <strong>Archiv</strong> <strong>der</strong> <strong>Franckeschen</strong> <strong>Stiftungen</strong> zu Halle<br />

113<br />

Signatur AFSt/H Q 80<br />

Titel<br />

Vocabularium Italico-Turcicum<br />

Verfasser<br />

Salomon Negri<br />

Kopist<br />

Entstehungszeit Um 1703<br />

Herkunft Halle [?] Venedig [?] Konstantinopel [?]<br />

Sprache<br />

Türkisch, Italienisch<br />

I. Materialbeschreibung<br />

Material<br />

Maße<br />

Blattzahl<br />

Einband<br />

Zustand<br />

Europäisches Papier<br />

21 x 7,7 cm / 20,5 x 7 cm (19 x 6 cm)<br />

218 + Vorsatz [Bl. 1-13, 107v-112, 217, 218 leer]<br />

Weißes Papier [Karton] auf Papier<br />

gut [Verschmutzungen, Stockflecke; Bl. 49, 70, 81, 213 eingerissen;<br />

Bindung gelockert, Buchrücken fehlt.]<br />

II. Inhaltliche Beschreibung<br />

Inhalt<br />

Vollständigkeit<br />

Wörterverzeichnis Italienisch-Türkisch von A–Z [Bl. 14–107r] und von<br />

A–V [Bl.113–216]<br />

vollständig<br />

III. Beson<strong>der</strong>heiten<br />

Schrift<br />

Textgestaltung<br />

Arabisch: klein bis groß, einfach, mitunter flüchtig<br />

Die türkischen Wörter sind zu unterschiedlicher Zeilenzahl mit<br />

schwarzer, jetzt mitunter bräunlich wirken<strong>der</strong> Tinte geschrieben und<br />

vokalisiert. Auf <strong>der</strong> rechten Seite des Blattes stehen die türkischen<br />

Wörter, links daneben ihre italienische Bedeutung.<br />

Auf dem Titelblatt [Vorsatzblatt] sind untereinan<strong>der</strong> zwei Wörter in<br />

arabischer Schrift mit schwarzer, jetzt bräunlich wirken<strong>der</strong> Tinte<br />

geschrieben: šatamta und šut<strong>im</strong>ta.<br />

IV. Bemerkungen<br />

Eintrag auf <strong>der</strong> Innenseite des Vor<strong>der</strong>deckels in lateinischer Schrift [mit schwarzer Tinte]: manum Dni<br />

Negri exaratum. und später von an<strong>der</strong>er Hand [mit Bleistift]: Lat Progr 1876 pag 37 No 23.<br />

Eintrag auf Nachsatzblatt in deutscher Schrift [mit schwarzer Tinte]: Türkisch-italienisches Wörterverzeichnis.<br />

geschr. von Salomo Negri.<br />

Signatureinträge: auf <strong>der</strong> Innenseite des Vor<strong>der</strong>deckels [mit schwarzem Kugelschreiber:] Q 60, auf Vorsatzblatt [mit hellroter<br />

Tinte:] F, 2. [mit rotem Buntstift:] B 14 [mit schwarzer, jetzt bräunlich wirken<strong>der</strong> Tinte:] B. 6., auf<br />

Nachsatzblatt [mit Bleistift:] F, 2.<br />

Bibliotheksstempel auf Nachsatzblatt: Haupt-Bibliothek Franckesche <strong>Stiftungen</strong> Halle/Saale.<br />

© <strong>Archiv</strong> <strong>der</strong> <strong>Franckeschen</strong> <strong>Stiftungen</strong> zu Halle/Saale 2003 218

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!