28.05.2013 Views

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

JUDAICA - Wisdom In Torah

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

a shorter version of the traditional Hebrew and English text<br />

(Rabbis’ Manual [CCAR] (19612), 99).<br />

Musical Rendition<br />

The elaborate musical form of the prayer, and its – often<br />

virtuoso – rendition by a cantor, are customary only among<br />

the Ashkenazi communities. There it has become the symbolic<br />

center of the burial and commemoration ceremonies,<br />

next to the *Kaddish. The melody is almost never featured<br />

in the standard collections of synagogal song. The version attributed<br />

originally to Joshua (Osia) *Abrass became famous<br />

when Solomon *Razumni recited it after the Kishinev pogrom.<br />

Bibliography: Davidson, Oẓar, 1 (1924), 176, no. 3808, and<br />

3800, 3801, 3804, 3805, 3806, 3807; Elbogen, Gottesdienst, 203; Siddur<br />

Oẓar ha-Tefillot (Sephardi, 1916), 723ff. MUSICAL RENDITION: A.<br />

Baer, Ba’al Tefillah (18832), no. 829; M. Wodak, Ha-Menaẓẓe’aḥ (1898),<br />

no. 442; J.J. Sebba, Shirei Yosef (1914), no. 102.<br />

[Bathja Bayer]<br />

ELMAN, MISCHA (1891–1967), violinist. Born at Talnoye,<br />

near Kiev, Elman received his first violin lessons from his father<br />

Saul, who later wrote a book entitled Memoirs of Mischa<br />

Elman’s Father (1933). At the age of six he was taken to the<br />

Odessa Music Academy. <strong>In</strong> 1902 he was accepted in Leopold<br />

*Auer’s class at the St. Petersburg Conservatory, having<br />

received a permit of residence by Imperial assent, since Jews<br />

were not allowed to live in that city. As a youth he made sensational<br />

debuts in St. Petersburg and Berlin (1904), in London<br />

(1905), and in New York (1908). Thereafter he made the<br />

United States his home, but traveled widely. His playing, remarkable<br />

for its sweet intonation as well as technical perfection,<br />

gave rise to the phrase “the Elman tone.” Besides many<br />

transcriptions for violin, he composed several works, including<br />

a light opera.<br />

Bibliography: M. Carpenter, Mischa Elman and Joseph<br />

Szigeti (1955); Grove’s Dict.<br />

[Dora Leah Sowden]<br />

ELMAN, ZIGGY (Harry Finkelman; 1914–1968), U.S. trumpeter<br />

and band leader. Elman is one of those handful of jazz<br />

musicians who has the misfortune of being known for a single<br />

recording, “And the Angels Sing,” which was a huge hit for<br />

the Benny Goodman band in 1938. The song was a reworking<br />

of an Elman tune, “Frailach in Swing,” that bespoke both<br />

musicians’ all-but-forgotten roots in Jewish music. Elman<br />

was born in Philadelphia but raised in Atlantic City, where<br />

he flourished as a startlingly natural musician, first playing<br />

trombone with the Alex Bartha band on the Steel Pier, then<br />

joining Goodman in 1936. Elman could play any instrument<br />

he picked up, once teaching himself clarinet in a single day for<br />

a performance with the Goodman band. After leaving Goodman<br />

in 1940, he played with several other important bands,<br />

including Tommy Dorsey’s and his own, basing himself in<br />

Los Angeles. Ironically, when Hollywood came calling for The<br />

Benny Goodman Story Elman, who played himself, was too ill<br />

elnathan ben achbor<br />

to recreate his famous solo on “Angels”; his trumpet part was<br />

dubbed by Mannie Klein.<br />

Bibliography: J. Chilton, “Ziggy Elman,” in: Who’s Who<br />

of Jazz: Storyville to Swing Street (1978); D. Fairweather, “Ziggy Elman,”<br />

in: Jazz: The Rough Guide (1995); O. Ferguson, “The Boy from<br />

the Back Row,” in: The New Republic (May 17, 1939).<br />

[George Robinson (2nd ed.)]<br />

EL MELEKH NE’EMAN (Heb. ןָמֱ אֶנ ְ ךֶלֶמ לֵ א; “God, faithful<br />

King”), an affirmation of faith pronounced before the recital<br />

of the *Shema. The rabbis interpreted the word *Amen<br />

as being composed of the initial letters of El Melekh Ne’eman<br />

(Shab. 119b). The phrase, however, is pronounced only in private<br />

prayer and not at public services where an interposition<br />

(even Amen) between Shema and the preceding benediction<br />

is omitted (according to some opinions) as an unlawful “interruption.”<br />

A midrashic interpretation (Tanḥ, B., Lev. 74ff.)<br />

derives the custom of reciting El Melekh Ne’eman from the fact<br />

that the Shema consists of 245 words, and the phrase El Melekh<br />

Ne’eman brings the number up to 248, corresponding to that<br />

of the human limbs (cf. Ps. 35:10 “All my bones shall say: Lord,<br />

who is like unto Thee”). At public synagogue services where<br />

the ḥazzan repeats the last three words of the Shema aloud, the<br />

number of the words comes to 248 and the recital of El Melekh<br />

Ne’eman is therefore omitted (see Sh. Ar., OḤ 61:3).<br />

Bibliography: Elbogen, Gottesdienst, 21ff.; Eisenstein,<br />

Dinim, 16.<br />

EL MELEKH YOSHEV (Heb. בֵׁ שֹ וי ְ ךֶלֶמ לֵ א; “God, King enthroned”),<br />

first words and name of a petitional prayer for the<br />

forgiving of sins, with reference to *God’s Thirteen Attributes<br />

(Ex. 34:6–7). It is the main theme and refrain of the *Seliḥot<br />

services in all rites and is thought to have originated in the<br />

sixth century C.E.<br />

Bibliography: Elbogen, Gottesdienst, 222; Davidson, Oẓar,<br />

1 (1929), 177, no. 3822.<br />

ELNATHAN BEN ACHBOR (Heb. ןתָנְלֶ ָ א; “God has given”;<br />

Septuagint reads here the semantically equivalent Yehonatan),<br />

a minister of King *Jehoiakim (Jer. 36:12). Yeivin identifies him<br />

with Elnathan, the father-in-law of King Jehoiakim (II Kings<br />

24:8). At the king’s command Elnathan brought the prophet<br />

*Uriah from asylum in Egypt to be executed (Jer. 26:20–23).<br />

<strong>In</strong> another episode he begged the king not to burn Jeremiah’s<br />

scroll of denunciation (Jer. 36:25). Certain scholars feel that<br />

these two acts are incompatible. However, human behavior<br />

is not always consistent. <strong>In</strong>deed, Elnathan’s reverence for Jeremiah’s<br />

scroll may very well have resulted from a guilty conscience<br />

because of his role in Uriah’s murder.<br />

The *Lachish ostraca mention a prophet of Zedekiah’s<br />

reign whose words are “not good, making hands weak”<br />

(6:2–8), as well as an army officer named C[on]iah b. Elnathan,<br />

who went to Egypt (3:13–21). Torczyner (Tur-Sinai) attempted<br />

to relate the two references and explained that the ostraca refer<br />

to the prophet Uriah’s being brought back from Egypt by<br />

ENCYCLOPAEDIA <strong>JUDAICA</strong>, Second Edition, Volume 6 365

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!