13.07.2013 Views

Publicaciones prepsicoanalíticas y manuscritos inéditos en vida de ...

Publicaciones prepsicoanalíticas y manuscritos inéditos en vida de ...

Publicaciones prepsicoanalíticas y manuscritos inéditos en vida de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

i<strong>de</strong>a, <strong>de</strong> otro modo incompr<strong>en</strong>sible: el empleado ri<strong>en</strong>te le<br />

ha gustado. La conclusión <strong>de</strong> no permanecer sola <strong>en</strong> la ti<strong>en</strong>da<br />

a causa <strong>de</strong>l peligro <strong>de</strong> at<strong>en</strong>tado se formó <strong>de</strong> manera <strong>en</strong>teram<strong>en</strong>te<br />

correcta, con mirami<strong>en</strong>to por todos los fragm<strong>en</strong>tos<br />

<strong>de</strong>l proceso asociativo. Empero, <strong>de</strong>l proceso (figurado abajo)"<br />

no ha llegado a la conci<strong>en</strong>cia nada más que el fragm<strong>en</strong>to<br />

«vestidos»; y el p<strong>en</strong>sar que trabaja con conci<strong>en</strong>cia<br />

ha plasmado dos <strong>en</strong>laces falsos ^* con el material preexist<strong>en</strong>te<br />

(empleados, risa, vestidos, s<strong>en</strong>sación sexual): que se le<br />

rí<strong>en</strong> a causa <strong>de</strong> sus vestidos, y que uno <strong>de</strong> los empleados ha<br />

excitado su gusto sexual.<br />

[Figura 16.]<br />

Empleado<br />

V<br />

HiSQ<br />

Vestidos<br />

0<br />

; Vestidos<br />

Pastelero 0_ -----O<br />

" •. Ateirtado .-<br />

O.<br />

Estar<br />

•—jQ sola<br />

El complejo íntegro ([círculos] <strong>en</strong> blanco)^'* está subrogado<br />

<strong>en</strong> la conci<strong>en</strong>cia por una única repres<strong>en</strong>tación, «vesti-<br />

1' {«ünl<strong>en</strong> dargcslelll<strong>en</strong>» <strong>en</strong> el original; se refiere a los círculos<br />

blancos <strong>de</strong> la parte inferior <strong>de</strong>l diagrama. (Como <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong> la<br />

figura 15, pág. 387, los círculos negros repres<strong>en</strong>tan elem<strong>en</strong>tos conci<strong>en</strong>tes,<br />

y los blancos, elem<strong>en</strong>tos inconci<strong>en</strong>tes.) Los editores <strong>de</strong> AdA<br />

parec<strong>en</strong> haber supuesto equivocadam<strong>en</strong>te que la frase aludía a la<br />

posición <strong>de</strong>l diagrama d<strong>en</strong>tro.<strong>de</strong> la página, y <strong>en</strong> consecu<strong>en</strong>cia corrigier<strong>en</strong><br />

lo anterior poni<strong>en</strong>do «oh<strong>en</strong> dargestellt<strong>en</strong>» {«figurado arriba»},<br />

crey<strong>en</strong>do presumiblem<strong>en</strong>te que Freud había cometido un <strong>de</strong>sliz, puesto<br />

que el diagrama está «arriba» <strong>en</strong> el original (como lo está <strong>en</strong><br />

AdA, pág. 434).]<br />

1* [Freud se había referido ext<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>te a los «<strong>en</strong>laces falsos»<br />

<strong>en</strong> su historial clínico <strong>de</strong> Emmy von N.; cf. Estudios sobre la histeria<br />

(1895d), AE, 2, págs. .88-90«. En otros <strong>de</strong> sus tempranos escritos<br />

(v. gr,, <strong>en</strong> el primer trabajo sobre las neuropsicosis <strong>de</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa<br />

(1894a), AE, 3, pág. 53), la expresión está más a m<strong>en</strong>udo específicam<strong>en</strong>te<br />

referida al <strong>de</strong>splazami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> afecto.]<br />

18 [«Lichtgehali<strong>en</strong>» <strong>en</strong> el original; <strong>en</strong> AdA, pág. 434, se remplaza<br />

esto por «gebroch<strong>en</strong>e Lini<strong>en</strong>» {«líneas <strong>de</strong> puntos»}. — De paso, nos<br />

<strong>en</strong>contramos aquí con un notable ejemplo <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong>l término «com-<br />

402

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!