Liefde kent geen grenzen - Federaal Wetenschapsbeleid
Liefde kent geen grenzen - Federaal Wetenschapsbeleid
Liefde kent geen grenzen - Federaal Wetenschapsbeleid
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
154<br />
duidelijk aanwezig. Aan de oppervlakte spiegelt dit land zich sterk aan het<br />
Westen en aan de Westerse popcultuur. In de steden lijkt de levensstijl erg<br />
Westers. Maar wie dieper graaft onder de oppervlakte, merkt snel de diepe<br />
verankering van de Aziatische cultuur op.<br />
De Filippijnse taal is <strong>geen</strong> uiterst ontwikkelde taal, die veel van de recente<br />
woordenschat ontleent aan het Spaans. Toch blijkt uit de taal hoe sterk de<br />
Aziatische invloed is. De Filippijnse taal laat veel indirecte vormen van<br />
communicatie toe. Zo worden in het Tagalog weinig persoonlijke<br />
voornaamwoorden gebruikt. Zij willen mensen niet bruuskeren of voor het hoofd<br />
stoten. Elke persoon wordt (linguïstisch) met grote voorzichtigheid benaderd.<br />
Daarom komen deze vrouwen op het eerst zicht erg gedwee en onderdanig over,<br />
net omdat ze geleerd hebben om respectvol met anderen om te gaan.<br />
In wat volgt bespreken we een aantal door de respondenten naar voor gebrachte<br />
cultuurverschillen. We vermeldden reeds dat de Thaise en de Filippijnse vrouwen<br />
erg familie- en gemeenschapsgericht zijn. Eén van de dingen die deze vrouwen<br />
steevast opvalt, is de individualistische oriëntatie van mensen in België. Op de<br />
Filippijnen leven de mensen quasi op straat. Het eerste dat de vrouw van één van<br />
de bevoorrechte getuigen opvalt, is hoe leeg de straten in België zijn. En hoe stil<br />
het is als we staan aan te schuiven voor de toog van de beenhouwer.<br />
Op de Filippijnen zou dat een kwetterende massa zijn. Hier is iedereen in zichzelf gekeerd.<br />
Er wordt niet meer gecommuniceerd.(RA, Asian Contact)<br />
Een ander probleem, meer voor de mannen die huwen met een vrouw uit<br />
Thailand of de Filippijnen, is dat zij niet altijd op voorhand weten dat wie huwt<br />
met een vrouw uit Zuid-Oost Azië er ook de sterke familiebanden bij moet nemen.<br />
Hij huwt met andere woorden niet enkel met zijn vrouw, maar met de gehele<br />
familie. Dit probleem vloeit voort uit het verschil tussen een individualistische<br />
cultuur en een collectivistische cultuur (Hooghiemstra, 2003). Onze cultuur is in<br />
die zin meer op het individu gericht. De familiebanden zijn belangrijk, maar niet<br />
zo sterk en uitgebreid als bij de Thai en de Filippino’s. Deze sterke gerichtheid op<br />
de familie – die zich onder andere manifesteert in het terugsturen van geld - is iets<br />
dat tussen man en vrouw voor spanningen kan zorgen. Een van de bevoorrechte<br />
getuigen stelt:<br />
Als je trouwt, moet je rekening houden dat je ook met de familie trouwt. Zij heeft het bereikt<br />
en de familie verwacht dat ze centen gaan opsturen. Met de echtgenoten geeft dit problemen.<br />
Vaak denken ze dat ze trouwen met een rijkaard. Tot ze vaststellen dat hij ook maar een<br />
pensioen heeft of een wedde van 1000 euro. Als je daarvan moet afgeven en opsturen, zo zijn<br />
wij niet grootgebracht. Dat brengt veel wrijving mee. (FVG, Dhammapateep Tempel)