26.09.2013 Views

Min tibetanska barndom i Zorgay - Life and Culture on the Tibetan ...

Min tibetanska barndom i Zorgay - Life and Culture on the Tibetan ...

Min tibetanska barndom i Zorgay - Life and Culture on the Tibetan ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

"Tack, Dorji. Du har alltid hjälpt mig. Jag kan inte nog<br />

tacka dig. Jag vet att döden kommer till alla. Du hjälper mig<br />

alltid när jag behöver det. Jag vet att döden kommer till alla. Jag<br />

kan inte bara förstå varför den kom så tidigt till mor. H<strong>on</strong> och<br />

pappa är de enda jag inte kan leva utan. Jag saknar henne så<br />

hemskt", sa jag och försökte hålla tillbaka tårarna och om mina<br />

ög<strong>on</strong> blev fuktiga. Jag tittade upp i den sjöfärgade himlen och<br />

kände mig deprimerad.<br />

Tyvärr upptäckte oss vår lärare just då. Vi hann inte<br />

springa iväg. I så fall skulle vi ha varit tvungna att lämna kvar<br />

kläderna. Vi klädde nervöst på oss och gick fram till läraren.<br />

Utan att tveka gav han oss en örfil och sa åt oss att gå raka<br />

vägen till skolan och ställa oss utanför hans rum.<br />

"Varför struntade ni i lekti<strong>on</strong>erna på eftermiddagen? Jag<br />

har sagt åt er pojkar många gånger att inte skolka. Ni är inte<br />

åsnor som inte fattar någ<strong>on</strong>ting," sa läraren och skakade<br />

besviket på huvudet. "Tänk på era föräldrar. De tror att ni sitter<br />

och läser i skolan, men ni springer bara omkring."<br />

Vad han sa kändes som om han hade hällt salt i mitt<br />

öppna sår och gjorde fruktansvärt <strong>on</strong>t. Ett vattenfall av tårar<br />

rann nedför mina kinders höga berg, vilket gjorde h<strong>on</strong>om<br />

förvånad. Han blev förvirrad och kunde inte förstå varför jag<br />

grät. Solskenet var mycket starkt och det verkade lysa enbart för<br />

att bränna upp mig. Mitt ansikte blev blodrött. Det fanns inget<br />

slut på mina tårar. Jag grät och grät och grät. Ibl<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g> undrade jag<br />

var alla dessa tårar var lagrade, för närhelst jag ville gråta fanns<br />

de där redo att svämma över, trots att jag redan förlorat så<br />

många av dem. Många elever som var omåttligt nyfikna<br />

samlades runt om oss för att se vad som hände. Jag skämdes<br />

hemskt men ändå kunde jag inte behärska mig. Även om de<br />

viskade till var<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>ra kan jag fortfar<str<strong>on</strong>g>and</str<strong>on</strong>g>e höra vad de sa:<br />

"K<strong>on</strong>dro Tsering ser olycklig ut nuförtiden …"<br />

"Dorji Tsering lockade iväg h<strong>on</strong>om …"<br />

"K<strong>on</strong>dro Tsering har gråtit mycket på sista tiden, precis<br />

som en flicka …"<br />

"… han är bra på att plugga men varför …"<br />

Sådana viskningar hörde jag omkring mig fast jag grät.<br />

Sedan frågade läraren medan han lyfte upp mitt huvud<br />

med långfingret: "Har du gråtit klart?"<br />

Jag försökte svara så gott jag kunde, vilket fick alla<br />

▪182▪

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!