Rapport de l'Inspection de l'enseignement agricole 2001 - ChloroFil
Rapport de l'Inspection de l'enseignement agricole 2001 - ChloroFil
Rapport de l'Inspection de l'enseignement agricole 2001 - ChloroFil
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CHAPITRE XII<br />
Langues vivantes :<br />
la compréhension <strong>de</strong> l’oral<br />
Le <strong>Rapport</strong> <strong>de</strong> l’Inspection 2000 donnait une vision globale <strong>de</strong> l’enseignement<br />
<strong>de</strong>s langues dans les établissements relevant du ministère <strong>de</strong> l’Agriculture<br />
et <strong>de</strong> la Pêche. Les suivants traiteront d’aspects spécifiques. Le rapport <strong>2001</strong><br />
est consacré à la compréhension <strong>de</strong> l’oral.<br />
1. De l’ignorance totale à un statut clairement défini<br />
Si l’oral est <strong>de</strong>puis longtemps mentionné dans les textes officiels, seule la<br />
capacité à parler était évoquée, comme si « comprendre » allait <strong>de</strong> soi !<br />
Il a fallu attendre les années 60 et le développement <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s audiovisuelles<br />
pour qu’apparaisse la référence à la compréhension <strong>de</strong> l’oral. À partir<br />
<strong>de</strong> 1970, les instructions officielles du ministère <strong>de</strong> l’Éducation nationale<br />
ont clairement affirmé que les compétences <strong>de</strong> l’oral, notamment la compréhension,<br />
étaient à privilégier.On retrouve cette évolution dans tous les référentiels<br />
du ministère <strong>de</strong> l’Agriculture et <strong>de</strong> la Pêche.<br />
Pourtant, la consultation <strong>de</strong>s cahiers <strong>de</strong> textes indique qu’un temps insuffisant<br />
est consacré au travail <strong>de</strong> cette compétence et les observations dans les<br />
classes font apparaître <strong>de</strong>s pratiques contestables.<br />
2. Pour un enseignement efficace <strong>de</strong> la compréhension<br />
<strong>de</strong> l’oral<br />
2.1. Respecter la spécificité <strong>de</strong> la langue orale<br />
La langue orale se différencie fondamentalement <strong>de</strong> la langue écrite.C’est un<br />
continuum sonore qui se caractérise par la rapidité <strong>de</strong> transmission du<br />
message et son caractère fugitif (la mémoire à court terme est d’environ 20