Előszeretettel hivatkoztak továbbá az EJEB azon megállapítására, hogy atisztességes eljárás konstatálásához az eljárás eg<strong>és</strong>zét – beleértve a fellebbvitelt is –kell vizsgálni. 943 Összességében elmondható, hogy az amerikaközi ítéletektizedében az EJEE 6. cikkel kapcsolatos gyakorlatára utal az <strong>Amerikaközi</strong> Bíróság,azaz minden negyedik, a tisztességes eljárásról szóló amerikaközi ítélet fontosnaktartja megemlíteni az EJEB valamely relevánsnak tartott megállapítását. 944943 Lásd például a Street Children-ügyet (para. 222.), Bámaca-Velásquez-ügyet (para. 189.).944 <strong>Az</strong> EJEB gyakorlatát idéző amerikaközi bírósági ügyek a következők: Genie-Lacayo kontra Nicaragua.merits, rep., costs, 1997. január 29., C sorozat No. 30., Suárez-Rosero kontra Ecuador. Merits. 1997.november 12., C sorozat No. 35., “Street Children” (Villagrán-Morales et al.) kontra Guatemala. merits.1999. november 19., C sorozat No. 63., Bámaca-Velásquez kontra Guatemala. merits. 2000. november 25., Csorozat No. 70., Las Palmeras kontra Colombia, merits, 2001. december 6., C sorozat No. 90., Baena-Ricardo<strong>és</strong> társai kontra Panama, comp., 2003. november 28., C sorozat No. 104., Alkotmánytanács kontra Peru.merits, rep., costs, 2001. január 31., C sorozat No. 71., Baena-Ricardo <strong>és</strong> társai kontra Panama, merits, rep.,costs, 2001. február 2., C sorozat No. 72., Hilaire, Constantine <strong>és</strong> Benjamin <strong>és</strong> társai kontra Trinidad <strong>és</strong>Tobago, merits, rep., costs, Cantos kontra Argentina, merits, rep., costs, 2002. november 28., C sorozat No.97., "Juvenile Reeducation Institute" kontra Paraguay. prel., merits, rep., costs, 2004. szeptember 2., Csorozat No. 112., Tibi kontra Ecuador. prel., merits, rep., costs, 2004. szeptember 7., C sorozat No. 114., LoriBerenson-Mejía kontra Peru, merits, rep., costs, 2004. november 25., C sorozat No. 119., Serrano-Cruznővérek kontra El Salvador, merits, rep., costs, Caesar kontra Trinidad <strong>és</strong> Tobago, merits, rep., costs, 2005.március 11., C sorozat No. 123., Fermín Ramírez kontra Guatemala. merits, rep., costs, 2005.június 20., Csorozat No. 126., Palamara-Iribarne kontra Chile, merits, rep., costs, 2005. november 22., C sorozat No. 135.,López-Álvarez kontra Honduras, merits, rep., costs, 2006. február 1., C sorozat No. 141., La Cantuta kontraPeru, merits, rep., costs, 2006. november 29., C sorozat No. 162., Elbocsátott kongresszusi képviselők(Aguado - Alfaro <strong>és</strong> társai) kontra Peru, interpr. prel., merits, rep., costs, 2007. november 30., C sorozat No.174., Yvon Neptune kontra Haiti, Apitz-Barbera <strong>és</strong> társai (“First Court of Adminstrative Disputes”) kontraVenezuela, prel., merits, rep., costs, 2008. augusztus 5., C sorozat No. 182., Valle-Jaramillo <strong>és</strong> társai kontraColombia, merits, rep., costs, 2008.november 27., C sorozat No. 192., Ríos <strong>és</strong> társai kontra Venezuela. prel.,merits, rep., costs, 2009. január 28., C sorozat No. 194. Sokszor együtt tárgyalták az EJEB hatékonyjogorvoslatával (EJEE 13. cikk) foglalkozó gyakorlattal is.188
Ami a személyes szabadsághoz való jogot illeti, 945 az EJEE az 5. cikkében 946tárgyalja, az Amerikai Egyezmény a 7. cikkben. 947 Többször is hivatkoznak arra azeurópai megállapításra, hogy az önkényes fogvatartások elkerül<strong>és</strong>e érdekébenhangsúlyozni kell a letartóztatások gyors <strong>és</strong> megfelelő jogi kontrolljának945 Lásd TULKENS, Françoise: Le droit à la liberté et à la sûreté (art. 5 CEDH). In: Bulletin des Droits del’Homme, No. 11/12, 2005, pp. 67-81.946 „5. Cikk – Szabadsághoz <strong>és</strong> biztonsághoz való jog1. Mindenkinek joga van a szabadságra <strong>és</strong> a személyi biztonságra. Szabadságától senkit sem lehetmegfosztani, kivéve az alábbi esetekben <strong>és</strong> a törvényben meghatározott eljárás útján:a) törvényes őrizetben tartás az illetékes bíróság által történt elítél<strong>és</strong>t követően;b) olyan személy törvényes letartóztatása vagy őrizetbe vétele, aki nem tesz eleget a bíróság törvényesrendelkez<strong>és</strong>ének, illetőleg a törvény által megállapított kötelezettség teljesít<strong>és</strong>ének biztosítása céljábóltörténő letartóztatás vagy őrizetbe vétel;c) törvényes letartóztatás vagy őrizetbe vétel abból a célból, hogy e bűncselekmény elkövet<strong>és</strong>e alaposgyanúja miatt az illetékes hatóság elé állítsák vagy amikor <strong>és</strong>szerű oknál fogva szükséges, hogymegakadályozzák bűncselekmény elkövet<strong>és</strong>ében vagy annak elkövet<strong>és</strong>e után a szök<strong>és</strong>ben;d) a kiskorú őrizetbe vétele törvényes rendelkez<strong>és</strong> alapján nevel<strong>és</strong>i felügyelet céljából vagy törvényesőrizetben tartása az illetékes hatóság elé állítás céljából;e) törvényes őrizetbe vétel fertőző betegségek terjed<strong>és</strong>ének megakadályozása céljából, valamint elmebetegek,alkoholisták, kábítószer-élvezők vagy csavargók őrizetbe vétele;f) törvényes letartóztatás vagy őrizetbe vétel az országba való jogtalan belép<strong>és</strong> megakadályozása céljábólvagy olyan személy törvényes letartóztatása vagy őrizetbe vétele, aki ellen intézked<strong>és</strong> van folyamatbankiutasítása vagy kiadatása céljából.2. Minden letartóztatott személyt haladéktalanul tájékoztatni kell az általa értett nyelven letartóztatásaokairól <strong>és</strong> az ellene felhozott vádról.3. E Cikk 1. c) bekezd<strong>és</strong>ének rendelkez<strong>és</strong>ével összhangban letartóztatott vagy őrizetbe vett minden személythaladéktalanul bíró, vagy a törvény által bírói hatáskörrel felruházott más tisztségviselő elé kell állítani, <strong>és</strong> aletartóztatott vagy őrizetbe vett személynek joga van arra, hogy <strong>és</strong>szerű időhatáron belül tárgyalást tartsanakügyében vagy a tárgyalásig szabadlábra helyezzék. A szabadlábra helyez<strong>és</strong> olyan feltételekhez köthető,melyek biztosítják a tárgyaláson való megjelen<strong>és</strong>t.4. Szabadságától letartóztatás vagy őrizetbe vétel folytán megfosztott minden személynek joga van olyaneljáráshoz, melynek során őrizetbe vételének törvényességéről a bíróság rövid határidőn belül dönt, <strong>és</strong>törvényellenes őrizetbe vétele esetén szabadlábra helyez<strong>és</strong>ét rendeli el.5. Mindenkinek, aki e Cikk rendelkez<strong>és</strong>einek megsért<strong>és</strong>ével végrehajtott letartóztatás vagy őrizetbe vételáldozata, joga van kártalanításra.”947 „7. cikk Személyes szabadsághoz való jog1. Mindenkinek joga van a személyes szabadságra <strong>és</strong> biztonságra.2. Szabadságától senkit sem lehet megfosztani, kivéve a R<strong>és</strong>zes Fél alkotmányában illetőleg annak alapjánhozott törvényben előzőleg meghatározott indokokból <strong>és</strong> feltételek mellett.3. Senkit sem lehet önkényesen letartóztatni vagy börtönbe vetni.4. Bárkit, akit fogvatartanak, informálni kell fogvatartásának indokairól <strong>és</strong> haladéktalanul közölni kell veleaz ellene felhozott vádakat.5. Minden fogvatartott személyt haladéktalanul bíró vagy egyéb olyan hivatalos személy elé kell állítani, akibírói hatalmat gyakorolhat, <strong>és</strong> joga van megfelelő időn belül eljáráshoz vagy ahhoz, hogy elengedjék,anélkül, hogy ez érintené az eljárás folytatását. Elenged<strong>és</strong>e után biztosítható az, hogy az eljárásonmegjelenjen.6. Mindenkinek, akit megfosztanak a szabadságától, joga van illetékes bírósághoz fordulni, annakérdekében, hogy a bíróság haladéktalanul döntsön letartóztatása <strong>és</strong> fogvatartása jogszerűségéről, <strong>és</strong> – ha aletartóztatás vagy a fogvatartás jogszerűtlen – elrendelje a szabadon bocsátását. <strong>Az</strong>on R<strong>és</strong>zes Feleknél,amelyek jogszabályainak értelmében azok, akik úgy vélik, hogy szabadságuk elveszt<strong>és</strong>e fenyegeti őket,jogosultak illetékes bírósághoz fordulni, annak érdekében, hogy az határozzon e fenyeget<strong>és</strong> jogszerűségéről,e jogorvoslat nem korlátozható vagy törölhető el. <strong>Az</strong> érdekelt fél vagy nevében valamely más személyjogosult e jogorvoslattal élni.7. Senki nem tartható fogva adósságai fejében. Ez az elv nem korlátozhatja az illetékes igazságszolgáltatásihatóságnak a támogatási kötelezettségek végre nem hajtásához kapcsolódó rendelkez<strong>és</strong>eit.” (a szerző sajátfordítása)189
- Page 1 and 2:
PhD ÉRTEKEZÉSdr. jur. Raisz Anik
- Page 4 and 5:
III.1. Az élethez való jog.......
- Page 6 and 7:
Rövidítések jegyzékeAÁSZ Organ
- Page 8:
BevezetésA világ tavaly ünnepelt
- Page 12 and 13:
is azok bíróságai - főként azo
- Page 14 and 15:
amely latin-amerikai és észak-ame
- Page 16 and 17:
szociális alapelvek deklarációja
- Page 18 and 19:
Az AÁSZ Charta 29 több ponton is
- Page 20 and 21:
Egyezményét. 74. cikke (2) bekezd
- Page 22 and 23:
hét esztendővel ezelőtt az EJABi
- Page 24 and 25:
amnesztiatörvények, 61 vagy a bel
- Page 26:
I.2. Az interakció általábanI.2.
- Page 29 and 30:
I.2.2. Nemzetközi bírói fórumok
- Page 31 and 32:
Ngudjolo Chui ügyek). 93 De a Nemz
- Page 33 and 34:
Ahogy említettem, elegendőnek tar
- Page 35 and 36:
Nemzetközi Bíróság 113 példáu
- Page 37 and 38:
Királyság 127 vagy legutóbb az A
- Page 39 and 40:
dolgozat keretei között sajnos ne
- Page 41 and 42:
E kis számnak oka lehet maga az Eu
- Page 43 and 44:
megválaszolása. Egyhangúlag elut
- Page 45 and 46:
tekintetében szabad kezet adott az
- Page 47 and 48:
valamelyikében - alkalmazandó. E
- Page 49 and 50:
endelkezéseivel. A kérdés lénye
- Page 51 and 52:
A tizenhatodik tanácsadó vélemé
- Page 53 and 54:
cikkével. 197 Ahogy az Amerikaköz
- Page 55 and 56:
sérülékeny helyzetére hivatkozv
- Page 57 and 58:
több, mint felében kifejezetten u
- Page 59 and 60:
némileg eltér az európai gyakorl
- Page 61 and 62:
azaz miért is hivatkozik és mikor
- Page 63 and 64:
egyezményben vállalt kötelezetts
- Page 65 and 66:
„élő jogot” képeznek, amelye
- Page 67 and 68:
Az állam védelmi kötelezettsége
- Page 69 and 70:
iztosítani. 313 Az Amerikaközi B
- Page 71 and 72:
írája közül e dolgozat írásak
- Page 73 and 74:
látható, az EJEB tanácsadó vél
- Page 75 and 76:
II.2. Ideiglenes intézkedésekAz i
- Page 77 and 78:
ámutathatunk. E kötelező erő ug
- Page 79 and 80:
Mexikó kérésére született. 348
- Page 81 and 82:
Az európai emberi jogvédelmi rend
- Page 83 and 84:
amelynek fennállta esetén az EJEB
- Page 85 and 86:
II.2.2.2. Ideiglenes intézkedések
- Page 87 and 88:
állampolgárságú - személy el s
- Page 89 and 90:
Habár annak kivételes jellegét l
- Page 91 and 92:
jog” („living instrument”) é
- Page 93 and 94:
Az ideiglenes intézkedések kötel
- Page 95 and 96:
Ezt az álláspontot megerősített
- Page 97 and 98:
intézkedést ugyanis állítólago
- Page 99 and 100:
különvéleményét, amely határo
- Page 101 and 102:
Az Amerikaközi Bíróság intézke
- Page 103 and 104:
Ha átfogóan tekintünk az ideigle
- Page 105 and 106:
ocsáthatna ki kötelező ideiglene
- Page 107 and 108:
intézkedéseket illetve ítéletek
- Page 109 and 110:
elkövetkezendőkben az Amerikaköz
- Page 111 and 112:
elképzelhetetlennek, hogy az elkö
- Page 113 and 114:
Trindade bíró itt különösen az
- Page 115 and 116:
II.3. Az áldozatok eljárásjogi h
- Page 117 and 118:
tekintem a vizsgálatom alapjának)
- Page 119 and 120:
az Amerikaközi Bizottság jelenté
- Page 121 and 122:
Habár minden bizonnyal érdekes le
- Page 123 and 124:
jóvátétel, tényfeltárás, tár
- Page 125 and 126:
esetben ítéli meg a pénzbeli el
- Page 127 and 128:
előforduló „proyecto de vida”
- Page 129 and 130:
szegmensét, a bennszülöttekkel k
- Page 131 and 132:
homine elv alapján, 589 különleg
- Page 133 and 134:
Cançado Trindade bírónak a Blake
- Page 135 and 136:
dollárnyi kártérítést, ezenfel
- Page 137 and 138:
útról, amely ékes bizonyítéká
- Page 139 and 140: A Serrano-Cruz nővérek ügyében
- Page 141 and 142: Ugyanakkor már az 1960-as évektő
- Page 143 and 144: Oroszországot és Lengyelországot
- Page 145 and 146: Összefoglalóan tehát megállapí
- Page 147 and 148: a két bíróság ezirányú ítél
- Page 149 and 150: véleménynek 1983-ból. A (nemcsak
- Page 151 and 152: jogsértés rendelhető az élethez
- Page 153 and 154: származású szökött katona, rá
- Page 155 and 156: felrobbantották ugyanis azt az ép
- Page 157 and 158: felelősségrevonását olyan szem
- Page 159 and 160: A Blake-ügyben az Amerikaközi Bí
- Page 161 and 162: volna fogadniuk külön a joghatós
- Page 163 and 164: sokat merít az európai és amerik
- Page 165 and 166: Ugyanakkor meglepő, hogy az Amerik
- Page 167 and 168: Bilgin, 798 Kiliç-, 799 Mahmut Kay
- Page 169 and 170: Az ölési szándékra, illetőleg
- Page 171 and 172: PKK-fegyveresek lettek volna jelen,
- Page 173 and 174: helyzet elmélete révén még nagy
- Page 175 and 176: Ugyanez 850 az amerikaközi esetjog
- Page 177 and 178: kapcsán a közvetlen jogsértés
- Page 179 and 180: Különösen az élethez való jog
- Page 181 and 182: III.2.1. Az Emberi Jogok Európai B
- Page 183 and 184: miután ez nem használt, azzal fen
- Page 185 and 186: magasabb szintű védelme érdekéb
- Page 187 and 188: Szintén a fenti axióma jelent meg
- Page 189: Mindazonáltal többségében az EJ
- Page 193 and 194: jogára. 954 Előkerült az az eur
- Page 195 and 196: megállapításokat, például az I
- Page 197 and 198: összecsapásában meghalt (utóbbi
- Page 199 and 200: kontra Trinidad és Tobago ügyben
- Page 201 and 202: létezik. Álláspontom szerint min
- Page 203 and 204: alappal (eltérő területi hatáll
- Page 205 and 206: hangsúlyozták, kidolgozva annak l
- Page 207 and 208: ÖsszefoglalóAz értekezés az emb
- Page 209 and 210: kérdését. A harmadik rész az an
- Page 211 and 212: the opposite direction. Although th
- Page 213 and 214: IRODALOMJEGYZÉKAAKEN, Anne van: Ma
- Page 215 and 216: BENOÎT-ROHMER, Florence : Les pers
- Page 217 and 218: Studies Revisited. University of Ne
- Page 219 and 220: CANÇADO TRINDADE, Antonio Augusto:
- Page 221 and 222: CHOLEWINSKI, Ryszard: The Human and
- Page 223 and 224: DREIER, John C.: The Organization o
- Page 225 and 226: Human Rights, Studies in Honour of
- Page 227 and 228: JAMISON, Melissa A.: The Sins of th
- Page 229 and 230: Expression and Access to Informatio
- Page 231 and 232: l’homme aux niveau international,
- Page 233 and 234: ORENTLICHER, Diane F.: Settling acc
- Page 235 and 236: Thomas Buergenthal. Insituto Intera
- Page 237 and 238: SOHN, Louis B.: The New Internation
- Page 239 and 240: UERPMANN-WITTZACK, Robert: Personal
- Page 241 and 242:
A szerző kapcsolódó publikáció
- Page 243 and 244:
Bazorkina kontra Oroszország, 2006
- Page 245 and 246:
Keenan kontra Egyesült Királyság
- Page 247 and 248:
Sunday Times kontra Egyesült Kirá
- Page 249 and 250:
Caesar kontra Trinidad és Tobago,
- Page 251 and 252:
Los Niños y Adolescentes Privados
- Page 253 and 254:
Valle-Jaramillo és társai kontra