12.07.2015 Views

Az Emberi Jogok Európai és Amerikaközi ... - Miskolci Egyetem

Az Emberi Jogok Európai és Amerikaközi ... - Miskolci Egyetem

Az Emberi Jogok Európai és Amerikaközi ... - Miskolci Egyetem

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

némileg eltér az európai gyakorlattól. 232 Piza-Escalante mindazonáltal ekülönvéleményében arra a következtet<strong>és</strong>re jutott, hogy igenis diszkriminatív azalkotmánytervezet 15. cikke, amely többek között azt is előírja, hogy a honosítássorán igazolni kell a megfelelő anyagi eszközök vagy munkahely meglétét (ám atöbbség végül úgy döntött, ez a kitétel megfelel az Egyezménynek). 233 A belganyelvi ügy valóban nagy jelentőségre tett szert, az EJEB számos k<strong>és</strong>őbbi ítéletébenis kiindulópontként szolgáltak az abban foglaltak. Hogy mégis ilyen – alapvetően –eltérő következtet<strong>és</strong>t vonhattak le ugyanabból az ítéletből, annak okára az említettpontokban maga az EJEB is felhívta a figyelmet: az ilyen esetekben az ítéletmeghozatalához ugyanis mindig figyelembe kell venni a vizsgált államtársadalmának jogi <strong>és</strong> ténybeli jellemzőit – az <strong>Amerikaközi</strong> Bíróság bírái között atöbbség <strong>és</strong> a kisebbség valószínűleg e társadalmi kereteket ítélte megkülönbözőképpen. 234<strong>Az</strong> ötödik tanácsadó véleményben az <strong>Amerikaközi</strong> Bíróság tüzetes vizsgálatalá vetette az európai emberi jogvédelmi rendszer eg<strong>és</strong>zét: először összehasonlítottaa két egyezmény vonatkozó – EJEE 10. <strong>és</strong> EJAE 13. – cikkeit. 235 Amint azt az<strong>Amerikaközi</strong> Bíróság is kiemeli, a véleménynyilvánítás szabadsága jogszerűkorlátozásának feltételei között az amerikai egyezménnyel ellentétben az európaitartalmazza a „demokratikus társadalomban szükséges” fordulatot. <strong>Az</strong>onban úgygondolják, az EJAE képviseleti demokráciából eredő jogokra utaló 29. cikkekompenzálja ennek hiányát, sőt, „e különbség jelentőségét veszíti”: ez is mutatja,hogy az amerikaközi bírák számára a véleménynyilvánítás szabadsága európaivédelmi szintjének elér<strong>és</strong>e volt a cél. Sőt, adott esetben inkább a meghaladása,hiszen az <strong>Európai</strong> Egyezmény a korlátozásra sokkal több lehetőséget biztosít. 236 <strong>Az</strong><strong>Amerikaközi</strong> Bíróság ezek után egy teljes paragrafust szentelt az EJEBlegfontosabb megállapításainak ismertet<strong>és</strong>ére, amelyeket – mindenfajta különösebbmagyarázat nélkül – eg<strong>és</strong>z egyszerűen beépített a saját érvel<strong>és</strong>ébe <strong>és</strong> értelmez<strong>és</strong>ébe.232 Eligazodni az eredeti elnevez<strong>és</strong>ek alapján sem lehet, ezért alkalmaztam egységes fordítást.233 EJAB, OC-4/84 tanácsadó vélemény, paras. 7, 68(4).234 EJEB, belga nyelvi ügy, merits, 1968. július 23., para. B.10.235EJAB, OC-5/85 tanácsadó vélemény, para. 43. A dokumentumszövegek tekintetében egyébkéntmegjelenik a Polgári <strong>és</strong> Politikai <strong>Jogok</strong> Nemzetközi Egyezségokmányának vizsgálata is.236 EJAB, OC-5/85 tanácsadó vélemény, para. 45.57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!