23.08.2013 Views

Untitled - Doria

Untitled - Doria

Untitled - Doria

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(lukomorskie polovcy) som direkt åsyftar en reell plats vid Dneprs utlopp i<br />

Azovskasjön och som förekommer i ”Igorskvädet”. 357 Gemensamt för Bujan<br />

och Lukomor’e är havet, fältet och eken. I äldre tider beboddes området vid<br />

Azovskasjön av polovtserna och enligt folktron växte här en helig ek som<br />

man offrade till i forntiden. Småningom blev platsen vid eken en<br />

samlingspunkt för politisk beslutsfattning. 358 Det är dock oklart om Pusjkin<br />

känt till de historiska detaljerna eller om han helt enkelt plockat upp<br />

benämningen hos Arina Rodionovna. 359 Men den semantiska samhörigheten<br />

mellan ön i havet, lukomor’e i prologen till poemet och den petrinska<br />

mytbildningens ursprungsmiljö är tydlig. Eken är i sammanhanget av central<br />

betydelse.<br />

Inom slavisk folktro är eken världsträdet framom andra. Den<br />

förekommer i skapelsemyter och sägs till och med ha funnits före världens<br />

uppkomst. Eken på kullen, på ön mitt i oceanen, betecknar såväl världens<br />

mittpunkt som själva världen. 360 Samtidigt symboliserar eken ”den andra<br />

världens idealiska plats” där man kan lösa konflikter. Marken vid eken är en<br />

offerplats, här genomförs religiösa ritualer och eken är analog med kyrkan.<br />

Intill eken finns även tsaren, tsaritsan, Gud, gudsmodern och de heliga. Runt<br />

eken ligger ormen och trädet förbinder underjorden med det jordiska och<br />

himlen. I den ryska världen talade man om eken som tsar – Car’ Dub. 361<br />

Som ”skogens patriark” förekommer eken hos Pusjkin i en dikt från<br />

1829.<br />

[…]<br />

Гляжу ль я на дуб уединенный,<br />

Я мыслю: патриарх лесов<br />

Переживет мой век забвенный,<br />

Как пережил он век отцов.<br />

[…] 362<br />

(När jag betraktar eken/ Tänker jag: skogens patriark/ Skall överleva min glömda<br />

livstid/ Liksom den överlevde mina fäders.)<br />

357<br />

Slovo o polku Igoreve….i samband med att Igors kusin Svjatoslav tar polovtsernas khan Kobjak till<br />

fånga.<br />

358<br />

Michajlov V.D. ”K lokalizacii puškinskogo lukomor’ja” Vremennik Puškinskoj Komissii vyp. 26,<br />

1995: 192.<br />

359<br />

Košelev V. A. 1997: 199.<br />

360<br />

Se även Eliade M. Myten om den eviga återkomsten 2002: 14.<br />

361<br />

Afanas’ev A. N. Poėtičeskie vozzrenija slavjan na prirodu t. 2: 153. Slavjanskie Drevnosti<br />

Ėtnolingvističeskij Slovar’ pod red. N. I. Tolstogo, t. 2 1999: 141–143.<br />

362<br />

PSS t. III, 1 1948: 194.<br />

136

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!