23.08.2013 Views

Untitled - Doria

Untitled - Doria

Untitled - Doria

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

symboliskt övergått från en tillvaro till en annan, är fönstret här liktydigt<br />

med öppningen mot en ny värld.<br />

Det är inte bara agerandet ”fönsteröppnandet” som är ömsesidigt för<br />

tsarsonen och Peter I. Också deras snabba tillväxt förenar dem, deras roll<br />

som ”barnatsar”, liksom att de båda två i tidig ålder fördrevs från hovet<br />

jämte sina mödrar. Tillsvidare begränsar jag dock jämförelserna till ett<br />

konstaterande av innebörden hos den gemensamma metaforen för sagan och<br />

poemet.<br />

Den sista raden i den sjunde strofen ”vyšib dno i vyšel von” (’spräckte<br />

bottnen och klev ut’), markerar den definitiva övergången från en tillvaro till<br />

en annan. Den symboliska döden byts mot liv och i förening med innebörden<br />

av okoško aktualiseras sådana motsatsförhållanden som ”inre–yttre” och<br />

”synlig–osynlig”, vilka i sin tur anknyter till ”hemlighållande” och<br />

”döljande”. Begreppet von (’bort’, ’ut’) relateras till det föregående genom<br />

att det här förekommer i bemärkelsen ”ut ur något” – från fångenskap ut i<br />

frihet. Uttrycket vyšel von förekommer ytterligare en gång i texten. Det sker<br />

i strof XXV då tsar Saltan efter sin passiva tillvaro klädd i guld på sin tron<br />

trotsar antagonistkvinnorna i deras ansträngningar att hindra honom från att<br />

besöka Gvidon och stiger upp och går sin väg ut ’slängande igen dörren efter<br />

sig’ (vyšel von i dver’ju chlopnul). Även här är det fråga om en övergång –<br />

från ett tillstånd till ett annat. Vid en jämförelse visar sig bägge episoder<br />

återge sorti ur passivitet respektive fångenskap och entré in i ett aktivt<br />

agerande. Parallellt med ett varierat dubbeluttryck, en upprepning med<br />

variation, betonas härigenom även samhörigheten mellan far och son. Trots<br />

att gestalterna avporträtteras i varsin miljö och till synes oberoende av<br />

varandra, förser Pusjkin dem med egenskaper och låter dem agera så att<br />

gemenskapen framträder.<br />

När tsarsonen och hans mor tagit sig ur tunnan varseblir de en värld som är<br />

ny i två bemärkelser. Den är ny för dem som räddats ur havet och den är<br />

”ny” i enlighet med den slaviska folktrons mytiska föreställningar om<br />

jordens uppkomst.<br />

VIII (139–142)<br />

Мать и сын теперь на воле;<br />

Видят холм в широком поле,<br />

Море синее кругом,<br />

Дуб зеленый над холмом.<br />

(Mor och son är nu i frihet;/ Ser kullen på det vida fältet,/ Runtomkring det blåa<br />

havet,/ Uppå kullen eken grön.)<br />

81

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!