Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Dikten har av B.V. Tomaševskij karakteriserats som en ’författarbikt’<br />
(avtorskaja ispoved’) och syntes, en del av den ”pusjkinska reformen” i<br />
vilken Pusjkin förenar det vedertaget låga med det patetiska och förmedlar<br />
alla diktens element som lyriskt jämbördiga. 145 Brett Cooke beskriver dikten<br />
som ”Pushkin’s most thorough and candid portrait of himself writing under<br />
the influence of inspiration”. 146 Också Ju.M. Lotman uppmärksammar dikten<br />
i belysning av den ”pusjkinska reformen”. Han ser den som ett exempel på<br />
Pusjkins strävan under 1830-talets första del att överbrygga motsättningarna<br />
mellan poesi och prosa och därigenom finna det adekvata verbala uttrycket<br />
(slovesnyj adekvat) för en konstnärlig gestaltning av det ”verkliga livet”. 147 I<br />
”Osen’” sker detta genom den kardinala motsägelsefullhet som ligger som<br />
grund för dikten. Å ena sidan frammanar den en känsla av spontan<br />
omedelbarhet, till synes utan konstnärliga klichéer. Atmosfären uppnås via<br />
den ”intima intonation” som poeten använder sig av när han vänligt<br />
pladdrande avslöjar skapandets hemligheter. Å andra sidan präglas texten av<br />
filosofiskt djup och allvar. Lotman iakttar denna dubbelnatur också i diktens<br />
ambivalenta struktur där de omedelbara avslöjandena och tankarnas<br />
skenbara kaos, som till synes har ’rusat iväg med diktarens penna’ (”kak by<br />
slučajno sorvavšimsja s pera avtora”), står i ett motsatsförhållande till den<br />
stränga strofbundenheten och de noggrant utmejslade formuleringarna. 148<br />
”Osen’. Otryvok” är avfattad på ottave rime. Större delen av dikten utgör en<br />
lovsång till hösten, som enligt diktjaget är överlägsen andra årstider, trots<br />
mörker, naturens avklädning och frusna vattendrag. Men innebörden berör<br />
diktande. För poeten, diktens ”jag”, är hösten skapandets tid. Så växer texten<br />
till att bli en skildring av hur dikten kommer till diktaren, hur oförvägna<br />
idéer dväljs och hur rimmen springer dem till mötes. Inspirationen får sitt<br />
utlopp via de ivriga fingrarna som söker sig till pennan som längtar efter<br />
pappret och efter en minut strömmar dikten fritt. Förloppet liknas slutligen<br />
vid ett fartyg i stiltje som plötsligt övergår i febril aktivitet. Vinden fyller<br />
seglen och stäven klyver vågen. Dikten mynnar ut i frågan ’Vart ska vi då<br />
segla?...’ (”Kuda ž nam plyt’?...”). 149<br />
Tiden för diktens koncipiering sammanfaller med tillkomsttiden för<br />
fyra av Pusjkins sagor. ”Skazka o pope i o rabotnike ego Balde” och den<br />
ofullbordade ”Skazka o medvediche” tillkom under den första<br />
145<br />
Тomaševskij B.V. ”Poėtičeskoe nasledie Puškina”, Puškin. Raboty raznych let 1990: 242–246.<br />
146<br />
Cooke B. Pushkin and the Creative Process 1998: 11.<br />
147<br />
Lotman Ju.M. ”Dve Oseni”, O poėtach i poėzii 1996: 511–516.<br />
148<br />
Lotman Ju.M. 1996: 511–516.<br />
149<br />
Se Shaw T.J. ”The most overtly open-ended of all Pushkin’s completed lyrics is undoubtedly ’Autumn<br />
(Fragment)’.” Pushkin´s Poetics of the Unexpected 1993: 105–107.<br />
41