Priručnik o ljudskim pravima i temeljnim slobodama djelatnih - DCAF
Priručnik o ljudskim pravima i temeljnim slobodama djelatnih - DCAF
Priručnik o ljudskim pravima i temeljnim slobodama djelatnih - DCAF
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
12.3.<br />
Postoji, međutim, nekoliko poteškoća u tretiranju tih odredbi kao izravnih zabrana bilo<br />
kojeg od tih oblika diskriminacije u oružanim snagama. Prvo, ne postoji pravo da se postane<br />
pripadnik oružanih snaga kao takvo. To nije prepreka kad je riječ o diskriminatorskim<br />
odredbama sadržanim u zakonskoj regulativi, barem ne kad je riječ o ICCPR-u. Međutim,<br />
položaj prema članku 14. Europske konvencije nešto je problematičniji i njega ćemo<br />
razmatrati u daljem tekstu. Drugo, nije jasno zahtijevaju li obveze iz tih ugovora, same po<br />
sebi, od država da poduzmu aktivne mjere na ukidanju diskriminacije, kao što je usvajanje<br />
antidiskriminatorskih zakona ili sprečavanje djela rasizma ili rasnog i etničkog maltretiranja<br />
od strane drugih (primjerice, drugih pripadnika i zaposlenika).<br />
Zbog toga je za ovo pitanje relevantnija Međunarodna konvencija o ukidanju svih oblika rasne<br />
diskriminacije, koja je nešto konkretnija (vidi uokvireni tekst pod brojem 12.3). Konvencija<br />
se odnosi na „svako razlikovanje, isključivanje, organičavanje ili davanje prvenstva, koje<br />
se zasniva na rasi, boji kože, podrijetlu, nacionalnom ili etničkom podrijetlu, koji imaju za<br />
svrhu ili za rezultat da naruše ili da kompromitiraju priznavanje, uživanje ili ostvarivanje,<br />
pod jednakim uvjetima, prava čovjeka i temeljnih sloboda na političkom, ekonomskom,<br />
socijalnom i kulturnom planu ili u svakoj drugoj oblasti javnog života“ (članak 1.1).<br />
Međunarodna konvencija o ukidanju svih oblika rasne diskriminacije 194<br />
Zabranjuje diskriminaciju na temelju rase, boje kože ili etničkog podrijetla u uživanju političkih i građanskih prava<br />
u svojoj državi, te navodi da svatko ima pravo na jednak pristup javnim službama u svojoj državi (članak 6.).<br />
Svatko ima pravo na učinkovit pravni lijek i zaštitu od diskriminacije glede njegovih temeljnih prava i sloboda, i to<br />
putem neovisnih domaćih sudova (članak 7.2).<br />
Povjerenstvo za ukidanje rasne diskriminacije (sačinjeno od 18 eksperata „visokih moralnih kvaliteta i priznate<br />
nepristranosti“, koje biraju države članice) nadzire poštovanje obveza od strane države (članak 8.).<br />
Države članice svake dvije godine, ili po zahtjevu Povjerenstva, podnose izvješće glavnom tajniku UN-a o različitim<br />
mjerama usvojenim, kako bi se ispunili ciljevi Konvencije (članak 9.1.a. i b.). Svake godine Povjerenstvo podnosi<br />
izvješće Općoj skupštini Ujedinjenih naroda (članak 9.2).<br />
Jedna država članica može Povjerenstvu prijaviti drugu državu članicu, ukoliko vjeruje da ova ne primjenjuje<br />
odredbe Konvencije (članak 11.). Povjerenstvo, zatim, ispituje navode putem posebnoga povjerenstva, te razmatra<br />
preporuke za „rješavanje spora na prijateljski način“ (članak 13.1).<br />
Pojedinci, također, imaju pravo podnošenja prigovora Povjerenstvu, ukoliko vjeruju da su žrtve povrede Konvencije,<br />
za koju je odgovorna država članica (članak 14.) tamo gdje je država priznala pravo podnesaka pojedinih osoba. U<br />
tim slučajevima, država formira tijelo nadležno za razmatranje podnesaka pojedinaca, koje komunicira izravno s<br />
Povjerenstvom. Povjerenstvo je odgovorno za razmatranje svih dokaza, koje individualni podnositelj priloži, kao i<br />
za davanje preporuka.<br />
Države, članice Europske unije, obvezne su prema Direktivi 2000/43. 195 donijeti zakonsku<br />
regulativu kojom će se omogućiti pravni lijek za slučajeve rasne i etničke diskriminacije<br />
na radnom mjestu u privatnim i državnim tvrtkama, uključujući i neopravdanu neizravnu<br />
diskriminaciju 196 i rasno maltretiranje. Između ostalih pitanja, Direktiva se odnosi i na:<br />
„(a) uvjete pristupa zapošljavanju, samozapošljavanju i zanimanju, uključujući i kriterije za<br />
odabir i prijam u službu u svim djelatnostima i na svim razinama profesionalne hijerarhije,<br />
194 Skupina za upravljanje tranzicijom, Stožer NATO snaga, Sarajevo.<br />
195 Direktiva vijeća 2000/43/EC od 29. lipnja 2000., kojom se uvodi načelo jednakog tretmana osoba bez<br />
obzira na rasno ili etničko podrijetlo, Official Journal of the European Communities, L 180, 19. srpnja 2000.,<br />
str. 0022-0026.<br />
196 Članak 2.2.b: “Smatra se da je došlo do neizravne diskriminacije kada bi naizgled neutralna odredba,<br />
kriterij ili metoda, doveli osobe određenog rasnog ili etničkog podrijetla u nepovoljan položaj u odnosu na<br />
druge osobe, osim ukoliko ta odredba, kriterij ili metoda, nisu objektivno opravdani na temelju legitimnog<br />
cilja, a sredstva za postizanje toga cilja adekvatna i neophodna.”<br />
103 <strong>Priručnik</strong> o <strong>ljudskim</strong> <strong>pravima</strong> i <strong>temeljnim</strong> <strong>slobodama</strong> <strong>djelatnih</strong> vojnih osoba i službenika i namještenika<br />
u oružanim snagama