Die Seele Chinas - Chinaseiten
Die Seele Chinas - Chinaseiten
Die Seele Chinas - Chinaseiten
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
gend: »Nein, heute noch nicht, aber ich bin noch jung und habe es nicht so nötig. Ich<br />
finde schon noch etwas für mich.«<br />
Als vor mehreren Jahren in der Provinz Schantung ein betagter Bettler starb, da stellte<br />
sich heraus, daß er trotz seiner äußerst dürftigen Lebenshaltung ein recht beträchtliches<br />
Vermögen zusammengespart, buchstäblich vom Munde sich abgespart hatte. <strong>Die</strong>ses<br />
Vermögen bestimmte er durch eine hinterlassene Willenserklärung für eine Armenschule,<br />
damit wenigstens einige Kinder durch ihn noch nach seinem Tode gerettet werden<br />
von dem Los, ihr Leben auf den Straßen als Bettler zu verbringen.<br />
So ist es denn verständlich, wenn in den chinesischen Märchen und in der chinesischen<br />
Kunst gar oft alte Bettler von abstoßendem Äußeren im geheimen mächtige Zauberer<br />
und Weise sind, und wenn der große Magier Li T'iä Kuai die Erscheinung eines alten<br />
Krüppels borgte und sich nicht schämte, in dieser Form in der Gesellschaft der acht Seligen<br />
sich zu zeigen, in die er durch seine Zauberkräfte Aufnahme gefunden hat.<br />
Eine besondere Kategorie der Bettler sind die in China sehr zahlreichen Blinden. Sie<br />
zeichnen sich im Gegensatz zu den oft mißtrauischen und tückischen Tauben durch<br />
eine stille Sanftheit aus. Meist spielen sie eine Laute oder sonst ein Instrument, wenn<br />
sie durch die Straßen gehen, und verdienen sich dadurch eine Kleinigkeit. Sie haben in<br />
der einen Hand einen Stock, mit dem sie merkwürdig geschickt ihren Weg abtasten, in<br />
der anderen einen kleinen Glockengong, dessen regelmäßige Schläge Vorübergehende<br />
bitten, Platz zu machen für einen Blinden. Im allgemeinen begegnet man den Blinden<br />
auch mit Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft. Ich werde nie den Blinden vergessen, der<br />
in den Straßen von Sutschou an mir vorüberging. Es war Frühling, und er spielte auf<br />
einer kleinen chinesischen Geige, einem jener primitiven Instrumente, die aufrecht<br />
gehalten werden und zwischen deren beiden Saiten ein Bogen aus Pferdehaaren<br />
gewöhnlich schrille kreischende Töne hervorbringt.<br />
Ich bin schon manchmal gefragt worden, ob China auch Musik hat. Da fallen mir vielleicht<br />
die lärmenden Theater ein mit ihren Becken und Kastagnetten, oder die klimpernden<br />
Gitarren und die näselnden Töne der Geigen, die die Teehaussängerinnen begleiten,<br />
oder auch die klagende Herbstflöte über dem schilfbedeckten See. Aber das alles<br />
ist es nicht. Daß China Musik hat, weiß ich, seitdem ich den blinden Geiger gehört an<br />
jenem Frühlingsabend in der schönen Stadt Sutschou.<br />
Selbstverständlich sind auch in China nicht alle Bettler solche idealen Musikanten. In<br />
Peking sah ich einmal eine Szene, die in ihrer schauerlichen Komik fast an ein Bild vom<br />
Höllenbreughel erinnerte. Ich fuhr den weidenumsäumten Kanal entlang, der die Grenze<br />
der alten Kaiserstadt bildet. Beim früheren Tatarentempel, in der Nähe des<br />
Akazienwäldchens, in dem immer von Zeit zu Zeit die Geister der Erhängten ein neues<br />
Opfer fordern, das man eines Morgens an einem der Bäume hängen sieht, war ein<br />
Volksgewühl. <strong>Die</strong> Zeitungsjungen hatten ihre Zeitungen beiseite gelegt und sich<br />
herzugedrängt, andere Müßiggänger, die sich immer dichter zusammenballten,<br />
umgaben einen schimpfenden Knäuel, aus dem von Zeit zu Zeit Staubwolken<br />
aufstiegen. Als ich näher kam, sah ich einen blinden Bettler inmitten seiner Peiniger. Er<br />
war aus irgendwelchen Gründen mit ein paar Taugenichtsen in Streit geraten, die sich<br />
nun über ihn lustig machten, indem sie ihm immer von neuem Hände voll Straßenstaub<br />
ins Gesicht warfen. Der Blinde war in schäumender Wut. Weit riß er seine weißen,<br />
leeren Augen auf und schlug mit seinem Stab und seiner Gitarre tobend um sich.<br />
Lachend stob die Menge vor seinen Schlägen auseinander, und neue Staubwolken<br />
hüllten ihn ein. Mit kreischender Stimme verfluchte und beschimpfte er die<br />
Umstehenden. Aber seine unflätigen Schimpfreden wirkten in ihrer maßlosen<br />
128