Monastic Island of Reicheneau - UNESCO: World Heritage
Monastic Island of Reicheneau - UNESCO: World Heritage
Monastic Island of Reicheneau - UNESCO: World Heritage
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Renaturation <strong>of</strong> Shorelines<br />
In this field the state <strong>of</strong> Baden-Württemberg, represented by the<br />
Wasserdirektion Rottweil (higher authority in charge <strong>of</strong> the<br />
waterways), in collaboration with Landratsamt (District<br />
Administration) and the municipality <strong>of</strong> Reichenau has begun to<br />
renaturate the island’s shoreline This means that in places which<br />
seem appropriate, wall structures are demolished and the<br />
corresponding sections <strong>of</strong> the shoreline are given their natural shape<br />
and appearance again (they are renatured).<br />
Program for the Growing <strong>of</strong> Tall Fruit Trees<br />
This program was established in 2000 by the municipality. It is<br />
meant to encourage land owners to plant tall growing fruit trees. The<br />
municipality will take on the purchase <strong>of</strong> the trees.<br />
Conservation <strong>of</strong> Reeds by Municipality and Fishing Association<br />
In experimentation areas research is done on the possibilities <strong>of</strong> reed<br />
conservation. The municipality is in charge <strong>of</strong> an open space area <strong>of</strong><br />
about 1 hectare.<br />
Other Ecological Planning<br />
Stock-taking and development <strong>of</strong> concepts in the fields <strong>of</strong> animal<br />
species and habitat conservation in the area <strong>of</strong> “Göldern” adjacent to<br />
the Wollmatinger Ried (establishment <strong>of</strong> an “ecological account”).<br />
Open Space Conservation<br />
Ecological concept in the context <strong>of</strong> the conservation <strong>of</strong> the public<br />
green spaces: mowing only twice a year and preservation <strong>of</strong> the<br />
street planting.<br />
Homogeneous Ensemble, § 19 DSchG (Law on the Protection <strong>of</strong><br />
Cultural Monuments)<br />
It is intended to apply this statute in particular to the area around<br />
Mittelzell in collaboration with the Landesdenkmalamt Außenstelle<br />
Freiburg (State Administration for the Protection <strong>of</strong> Historic<br />
Monuments, Branch Freiburg). The statute requires <strong>of</strong>ficial approval<br />
for all actions even on buildings that are not classed cultural<br />
monuments. Changes in the conserved overall appearance <strong>of</strong> the<br />
ensemble require approval by the authority in charge <strong>of</strong> the<br />
protection <strong>of</strong> cultural monuments. The protection not only applies to<br />
the buildings alone but also extends to the plots <strong>of</strong> land kept clear <strong>of</strong><br />
settlement like streets, squares and open spaces.