10.06.2017 Views

The Bhikṣuṇī Maṇimēkhalai

An English translation of one of the five great Tamil classics, a story of Buddhist virtues, magical powers and philosophy; along with a detailed study of the text.

An English translation of one of the five great Tamil classics, a story of Buddhist virtues, magical powers and philosophy; along with a detailed study of the text.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

107 - <strong>The</strong> Philosophical Systems<br />

complete translations. Quite recently one or two of these have been<br />

discovered in manuscript in India itself and are likely to be made<br />

available in a complete form soon.<br />

<strong>The</strong> chapter begins with the statement that the recognized teacher of<br />

Buddhism is Jinēndra which is another name for Buddha, and this<br />

name should not be confounded with Jina Vardhamāna or Mahāvīra,<br />

the founder of Jainism. According to this teacher the accepted<br />

pramāṇas are only two, Pratyakṣa and Anumāna. It is generally<br />

assumed that the Buddhists always recognized only two pramāṇas<br />

which, on the face of it, seems a very unlikely position. 69 A certain<br />

number of pramāṇas must have been enunciated and applied, and<br />

each system, Buddhism among them, must have examined these, and<br />

recognized only those that seemed valid by a method of inclusion or<br />

by that of rejection. It will be clear from the <strong>Maṇimēkhalai</strong> that the<br />

other four pramāṇas were also current at the time which were alike<br />

applicable to Buddhism; 70 and of these six, Buddhist teachers actually<br />

[71] selected two by the method of inclusion. Pratyakṣa (Suṭṭuṇarvu)<br />

is defined ‘they say Śuṭṭuṇarvu is Pratyakṣa, and leave out of<br />

consideration Nāma, Jāti, Guṇa and Kriyā, name, class, quality, and<br />

action as these could be included in Anumāna.’ Dignāga defined it in<br />

69 Pratyakṣam Kalpanāpoḍam Nāma Jātyādyasamyuttam.<br />

70 Mah. Pandit Haraprasad Śāstri. J.B. and O.R.S., vol. viii, p. 23. For we<br />

know distinctly from Chinese and Japanese sources that Analogy and<br />

Authority were great polemical instruments in the hands of the early<br />

Buddhists, i.e., all early Buddhists from Buddha to Vasubandhu were<br />

indebted to Akṣapāda for their pramāṇas or polemical instruments of right<br />

knowledge. Maitreya discarded Analogy, and Dignāga discarded Authority,<br />

and made Nyāya pure logic, in the English sense of the term.’

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!