10.06.2017 Views

The Bhikṣuṇī Maṇimēkhalai

An English translation of one of the five great Tamil classics, a story of Buddhist virtues, magical powers and philosophy; along with a detailed study of the text.

An English translation of one of the five great Tamil classics, a story of Buddhist virtues, magical powers and philosophy; along with a detailed study of the text.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

79 - <strong>The</strong> Historical Materials<br />

inappropriate. We would therefore be justified in looking for<br />

Kāriyāṟu somewhere on the frontiers of the viceroyalty of Kāñcī.<br />

About the time to which this refers, the distribution of territory was<br />

such that between the Cōḻa kingdom proper and the territory<br />

dependent upon Kāñcī, there was at least one region which had its<br />

own chieftain though that chieftain might have acknowledged<br />

allegiance to the Cōḻa ruler for the time being. <strong>The</strong>se chieftains who,<br />

at different periods of the Śangam age, counted, five, seven, eleven<br />

and fourteen, according to occasion, ruled their own territory and<br />

acknowledged allegiance to one or other of the three crowned<br />

kingdoms as occasion demanded, and asserted their independence as<br />

opportunity offered. It is petty wars among these and their<br />

deep-seated hostility to one another that were responsible at this time<br />

for the extension of the territory of the Cēra through the middle<br />

block of territory comprising within it the territory of Kongu, the<br />

chieftaincy of Adiyamāṉ of Tagaḍūr and the chieftaincy of Ōri round<br />

the Kollimalais.<br />

<strong>The</strong>re was another chieftain Pāri whose territory seems to have lain<br />

still farther west, or, as some take it, in the south. <strong>The</strong>re was still<br />

another who does not figure in these transactions, and his territory<br />

lay well within the territory of modern Mysore. <strong>The</strong> territory,<br />

therefore of Malaiyamān Kāri, with his capital at Tirukkovilūr, came<br />

actually between the Cōḻa [45] kingdom proper and the province of<br />

Kāñcī. <strong>The</strong> chieftain Kāri was at this time in active alliance with the<br />

Cēras whose relative he was and for whom he actually conquered the<br />

territory round Kollimalais as was stated already. Hence if Kāñcī<br />

could have been the objective of attack, assistance from the Cōḻa<br />

kingdom could not always be at hand. It is one of such attacks that is

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!