10.06.2017 Views

The Bhikṣuṇī Maṇimēkhalai

An English translation of one of the five great Tamil classics, a story of Buddhist virtues, magical powers and philosophy; along with a detailed study of the text.

An English translation of one of the five great Tamil classics, a story of Buddhist virtues, magical powers and philosophy; along with a detailed study of the text.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

31 - Supplement<br />

Sadajiro Sugiura,<br />

Satiśchandra Vidyābhūṣana. 4<br />

3<br />

and the [xxxiii] Tibetan translation by<br />

<strong>The</strong> Sanskrit original has been already under print for some time for<br />

the Gaekwad’s Oriental Series, but has not come out till now. As<br />

Mironow 5 shows it is the original of the Tibetan translation which<br />

Vidyābhūṣana has analysed. <strong>The</strong> agreement of the theories of logic in<br />

the 29 th chapter of the <strong>Maṇimēkhalai</strong> with that of the Nyāyapravēśa<br />

rises to almost complete similarity in the passage on the ‘fallacious<br />

pakṣa, hētu, and ṣṭānta. <strong>The</strong>re are found the same nine pakṣābhāsas,<br />

fourteen hētvābhāsas and ten ṣṭāntābhāsas in the same<br />

arrangement and almost through the same series 6 in the<br />

<strong>Maṇimēkhalai</strong> as in the Nyāyapravēśa. Even the examples instanced<br />

for the purposes of explanation agree in most cases in both. It is thus<br />

established without any doubt that the author of the <strong>Maṇimēkhalai</strong><br />

has made use of the Nyāyapravēśa in a most evident manner.<br />

<strong>The</strong> author of the Nyāyapravēśa is, according to the Chinese tradition<br />

which Sugiura follows, Śaṁkarasvāmin, a pupil of Dignāga, but<br />

according to the Tibetan tradition, which does not know<br />

Śaṁkarasvāmin at all, it is Dignāga, hence Vidyābhūṣana also names<br />

him as the author. But that is an error as M. Tubianski 7 has shown.<br />

Dignāga is the author of the Nyāyadvāra (preserved in the Chinese<br />

translation), a small and very terse work. Śaṁkarasvāmin has stated<br />

in an extremely clear way the system of logic contained therein, in<br />

3 Hindu Logic as preserved in China, Japan, Philadelphia, 1900,Chapter iv<br />

4 History of the Mediæval School of Indian Logic, Calcutta, 1909, pp. 89 ff.<br />

5 See Garbe-Festschifte, p. 38 ff<br />

6 Thus the 3 and 4 pakṣābhāsas are transposed.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!