10.06.2017 Views

The Bhikṣuṇī Maṇimēkhalai

An English translation of one of the five great Tamil classics, a story of Buddhist virtues, magical powers and philosophy; along with a detailed study of the text.

An English translation of one of the five great Tamil classics, a story of Buddhist virtues, magical powers and philosophy; along with a detailed study of the text.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

189 - <strong>The</strong> Magic Bowl<br />

coming to know of it ordered an abundance of rain, and thus removed<br />

famine that led to [140] this baleful consequence. Tīvatilakai said:<br />

‘You may have heard the story already. Food that is given to those<br />

who can afford to provide it for themselves is charity sold. Food<br />

provided to allay the hunger of those that cannot otherwise satisfy it<br />

is true charity, and all right kind of life in this world comes to such<br />

people. Among those that live in this world those that give food are<br />

those that give life. <strong>The</strong>refore go forward and give to those that are<br />

hungry that which will destroy hunger.’<br />

<strong>Maṇimēkhalai</strong>, having heard this, said in reply:<br />

‘In my former life, my husband died by a cobra whose sight brings<br />

death. I ascended the funeral pyre with him and while burning, I<br />

bethought myself of the food that I gave to a Buddhist Bikṣu, Sādhu<br />

Sakkāra. As a result of that good thought at the moment of my death,<br />

this hunger-relieving bowl has come into my hands, I believe. Like a<br />

mother’s breast which at the sight of the face of her hungry child<br />

begins yielding milk, I wish to see this bowl in my hand provide a<br />

supply of food inexhaustible at sight of those who are oppressed with<br />

hunger, and wander about in dripping rain or scorching sun<br />

indifferently in search of something to appease it.’<br />

After a little while Tīvatilakai gave leave to <strong>Maṇimēkhalai</strong> to return<br />

to Puhār with the bowl. <strong>Maṇimēkhalai</strong>, after a profound obeisance to<br />

her and circumambulating the Buddha-seat again, thought of the<br />

mantra which gave her the power to fly, and flew through the air.<br />

She returned to Kāvēripaṭṭiṇam and meeting her mother and<br />

companion told them of her previous birth to their wonderment;<br />

taking them along with her she went to see the holy sage Aṟavaṇa

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!