Tantra-el-Culto-de-lo-Femenino-Andre-Van-Lysebeth
Tantra-el-Culto-de-lo-Femenino-Andre-Van-Lysebeth
Tantra-el-Culto-de-lo-Femenino-Andre-Van-Lysebeth
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
débil luz temb<strong>lo</strong>rosa <strong>de</strong> la v<strong>el</strong>a, al reflejarse y multiplicarse hasta <strong>el</strong> infinito, <strong>de</strong> espejo en espejo,<br />
¡convertía la habitación en una bóveda c<strong>el</strong>este! Allí, pues, se retiraba <strong>el</strong> po<strong>de</strong>roso maharajá <strong>de</strong><br />
Jaipur, la ciudad rosa <strong>de</strong> <strong>lo</strong>s siete palacios, a esta habitación sin aire, don<strong>de</strong>, una vez cerrada la<br />
pesada puerta, podía dormir seguro, sin temer que <strong>lo</strong> apuñalaran durante su sueño: no reinaba la<br />
confianza...<br />
Los brahmanes<br />
La India arianizada se encuentra bajo la férula <strong>de</strong> <strong>lo</strong>s brahmanes racistas, autosuficientes,<br />
imbuidos <strong>de</strong> su superioridad sobre todos <strong>lo</strong>s otros seres humanos, incluso sobre toda la creación.<br />
Son un puro producto <strong>de</strong> la India védica. Cuando <strong>lo</strong>s arios eran todavía pastores nómadas, en <strong>lo</strong>s<br />
altos, por la noche, se reunían en torno al fuego d<strong>el</strong> campamento y, para obtener la protección <strong>de</strong> <strong>lo</strong>s<br />
dioses, les ofrecían sacrificios, <strong>lo</strong> que explica <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> central d<strong>el</strong> fuego en <strong>el</strong> culto védico. Con <strong>el</strong><br />
tiempo estos ritos se fueron complicando, y fue necesaria una «especialización», cuyo producto son<br />
<strong>lo</strong>s brahmanes, <strong>lo</strong>s sacerdotes.<br />
Manú <strong>de</strong>creta: «Para la conservación <strong>de</strong> toda la creación, <strong>el</strong> Ser soberanamente g<strong>lo</strong>rioso asignó<br />
ocupaciones diferentes a aqu<strong>el</strong><strong>lo</strong>s que él había producido en su boca, su brazo, su ca<strong>de</strong>ra y su pie.<br />
»Dio en <strong>el</strong> reparto a <strong>lo</strong>s brahmanes <strong>el</strong> estudio y la enseñanza <strong>de</strong> las vedas, la realización d<strong>el</strong><br />
sacrificio, la dirección <strong>de</strong> <strong>lo</strong>s sacrificios ofrecidos por otros, <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> dar y <strong>el</strong> <strong>de</strong> recibir;<br />
»E1 brahmán, al venir al mundo, es co<strong>lo</strong>cado en <strong>el</strong> primer rango <strong>de</strong> la Tierra; soberano, señor <strong>de</strong><br />
todos <strong>lo</strong>s seres, <strong>de</strong>be v<strong>el</strong>ar por la conservación d<strong>el</strong> tesoro <strong>de</strong> las leyes civiles y r<strong>el</strong>igiosas.<br />
»Todo <strong>lo</strong> que este mundo encierra es <strong>de</strong> algún modo propiedad d<strong>el</strong> brahmán; por su<br />
primogenitura y por su nacimiento eminente, tiene <strong>de</strong>recho a todo <strong>lo</strong> que existe».<br />
¡Ya estamos informados! Y <strong>lo</strong>s brahmanes toman todo esto en serio, al pie <strong>de</strong> la letra.<br />
Manú, basando así su sistema en <strong>el</strong> nacimiento, fijaba no só<strong>lo</strong> racialmente, sino también<br />
jerárquicamente la sociedad aria, prohibiendo <strong>lo</strong>s casamientos exogámicos, para <strong>lo</strong>grar un estricto<br />
cierre d<strong>el</strong> sistema.<br />
Co<strong>lo</strong>cando a <strong>lo</strong>s brahmanes a la cabeza, Manú —¿brahmán él mismo?— quería evitar que <strong>lo</strong>s<br />
príncipes y <strong>lo</strong>s guerreros se hicieran con <strong>el</strong> po<strong>de</strong>r. A fin <strong>de</strong> que <strong>el</strong> brahmán pudiera consagrarse por<br />
entero a su misión, Manú <strong>lo</strong> liberó <strong>de</strong> todo otro trabajo que no fuera <strong>el</strong> estudio y <strong>el</strong> culto,<br />
asegurando su autonomía económica; <strong>de</strong> ahí <strong>el</strong> horror <strong>de</strong> <strong>lo</strong>s brahmanes por todo trabajo manual,<br />
que consi<strong>de</strong>ran <strong>de</strong>shonroso. ¿Había previsto Manú todos <strong>lo</strong>s abusos que se <strong>de</strong>rivarían <strong>de</strong> esto?<br />
En la práctica <strong>el</strong> brahmán vive a costa <strong>de</strong> la sociedad; pero, ¿hay que envidiar<strong>lo</strong> acaso?<br />
En absoluto, pues en contrapartida, cada instante <strong>de</strong> su vida está sometido a innumerables tabúes<br />
y a estrictas prescripciones, <strong>de</strong> las cuales algunas son más bien pintorescas. Juzgue <strong>el</strong> lector: Manú<br />
(IV, 37 y ss) le prohíbe mirar <strong>el</strong> Sol, pasar por encima <strong>de</strong> una cuerda a la que esté atado un ternero,<br />
correr cuando llueve, mirar su imagen en <strong>el</strong> agua, acercarse a su mujer durante las reglas, mirarla<br />
cuando <strong>el</strong>la coma, estornu<strong>de</strong>, bostece o esté sentada indolentemente.<br />
Manú <strong>lo</strong> ha previsto todo, <strong>lo</strong> ha reglamentado todo: cuándo está autorizado <strong>el</strong> brahmán a viajar o<br />
no, <strong>lo</strong> que <strong>de</strong>be comer o no (se le permite la carne sí la ha ben<strong>de</strong>cido). Le está prohibido bailar,<br />
cantar, tocar instrumentos musicales, excepto cuando está prescrito por las Escrituras, hacer<br />
rechinar <strong>lo</strong>s dientes, alborotar cuando está enfadado. No <strong>de</strong>be jugar a <strong>lo</strong>s dados, ni llevar <strong>lo</strong>s zapatos<br />
en la mano, ni comer acostado, etc.<br />
Manú ha ritualizado un montón <strong>de</strong> supersticiones que nos hacen sonreír pero que se toman muy<br />
en serio. Si <strong>el</strong> lector <strong>de</strong>sea una receta para la <strong>lo</strong>ngevidad, Manú se la da: «Que quien quiera vivir<br />
hasta viejo no camine encima <strong>de</strong> cab<strong>el</strong><strong>lo</strong>s, ni <strong>de</strong> ceniza, ni <strong>de</strong> huesos ni <strong>de</strong> pedazos <strong>de</strong> vasija, ni<br />
sobre semillas <strong>de</strong> algodón, ni sobre briznas <strong>de</strong> paja» (IV,78).