20.04.2013 Views

1 AUSIÀS MARCH: OBRA COMPLETA a cura de Robert Archer ...

1 AUSIÀS MARCH: OBRA COMPLETA a cura de Robert Archer ...

1 AUSIÀS MARCH: OBRA COMPLETA a cura de Robert Archer ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LXXII<br />

Elogi d’Alfonso d’Aragó. El fet que Pagès, a Auzias i Commentaire, i <strong>de</strong>sprés Bohigas,<br />

hagin interpretat aquest poema com a lloança <strong>de</strong> Jesucrist, dóna fe <strong>de</strong> l’ambigüitat <strong>de</strong>l poema<br />

quant al personatge lloat. En cap moment March no ens diu el nom <strong>de</strong> l’homenatjat, encara<br />

que ens en doni alguns indicis prou clars, almenys per als seus coetanis (sobretot als vs. 23-<br />

30).<br />

En part, la confusió interpretativa es <strong>de</strong>u a una mala comprensió <strong>de</strong>ls vs. 3-5: aquí March<br />

no diu que compon el poema amb la intenció <strong>de</strong> «guardar honor» a Déu, sinó que, tot i que<br />

lloa Alfonso, no <strong>de</strong>ixa <strong>de</strong> lloar el seu creador. Amb això March vol evitar el «vici» poètic,<br />

proscrit per la preceptiva retòrica <strong>de</strong> la tradició occitano-catalana, <strong>de</strong>l sobrelaus (o<br />

«sobreslaus», com l’anomena March). L’autor anònim <strong>de</strong> la lloança d’una dama al manuscrit<br />

Vega-Aguiló (finals segle XIV) se mostra ser conscient <strong>de</strong>l perill <strong>de</strong> caure en el mateix error:<br />

e no cuyt fer vici <strong>de</strong> sobrelaus<br />

si vostres pretz span<strong>de</strong>sch e presich,<br />

car pus n’avetz quez en mon xant no dich<br />

per lo gran bé que dins vós s’és enclaus.<br />

(Pere Bohigas, ed. Lírica trobadoresca <strong>de</strong>l segle XV (Barcelona: Institut <strong>de</strong> Filoogia<br />

Valenciana/PAM, 1988), p. 162, vs. 13-16)<br />

241<br />

Segons les Flors <strong>de</strong>l gai saber, es permet escriure la lloança d’un home o una dona fent ús<br />

<strong>de</strong>ls termes superlatius i <strong>de</strong> la hipèrbole, tradicionals en aquesta mena <strong>de</strong> composició, sempre<br />

que no es posi l’objecte d’admiració per damunt <strong>de</strong> les coses divines (Flors, III, 126-30). Es<br />

permet al poeta <strong>de</strong> dir que un home predica com un sant Pau, però no pot dir que predica<br />

millor que sant Pau. En canvi, Lluís d’Averçó al Torcimany (I, 125) <strong>de</strong>fineix el sobrelaus<br />

com un ús ina<strong>de</strong>quat <strong>de</strong> les formes superlatives: no és lícit dir que algú és «el pus savi», per<br />

exemple, perquè sempre hi ha algú <strong>de</strong> més savi que ell; d’Averçó <strong>de</strong>clara inacceptable, per<br />

tant, l’ús <strong>de</strong> frases expressives d’un grau superlatiu com «lo més», «lo pus», «lo mills».<br />

March segurament és culpable <strong>de</strong> sobrelaus en l’accepció que li dóna d’Averçó, sobretot al<br />

v. 24: «...<strong>de</strong> tot cert és <strong>de</strong>ls hòmens pus savi». Quant al punt d’objecció que presenta Flors,<br />

March el converteix en un elegant exordi per al seu poema: diu que la perfecció que es<br />

proposa lloar en el seu rei és més perfecta encara en Déu, el seu origen.<br />

A la resta <strong>de</strong>l poema <strong>de</strong>scriu el monarca com un home que inspira en els altres els millors<br />

sentiments, que practica l’i<strong>de</strong>al aristotèlic d’evitar els extrems en totes les seves accions, i<br />

que Déu ha enviat al món per donar exemple als monarques tirans. Les seves virtuts són les<br />

<strong>de</strong>l savi a més <strong>de</strong> les <strong>de</strong>l guerrer. La seva fama ha arribat fins a les terres més llunyanes. El<br />

poeta només lamenta que falten poetes per lloar-lo més i que, entre els que hi ha, manca la<br />

«bella eloqüença» a<strong>de</strong>quada, comentari que hem d’entendre com un cas <strong>de</strong>l tòpic <strong>de</strong> la<br />

modèstia i no com a menyspreu envers els poetes castellans a l’entorn <strong>de</strong>l rei.<br />

La tornada, en lloc <strong>de</strong> resumir la lloança feta a les cinc estrofes anteriors, presenta un<br />

contrast temàtic: l’home no té cap culpa <strong>de</strong> tot allò que està fora <strong>de</strong>l control <strong>de</strong>l seu arbitri.<br />

Per tant, no hem <strong>de</strong> jutjar els homes segons els tracti la fortuna, sinó segons actuin lliurement.<br />

Sempre és possible que aquests versos incloguin alguna referència al <strong>de</strong>sastre <strong>de</strong> Ponça; si és<br />

el cas, March presenta aquest mal punt en la carrera d’Alfonso com un contratemps que ha<br />

causat la fortuna i que no treu <strong>de</strong>l valor essencial <strong>de</strong>l monarca.<br />

Bibliografia: Auzias, p. 282; Commentaire, pp. 85-86; Poesies, III, 95-98; Ferraté, p. xxviii;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!