194– Cuando la cita literal, o no literal, <strong>de</strong> un autor incluye otras citas. propias o <strong>de</strong> autores diferentes,éstas no se reflejarán en la Referencia finales, ya que al citar al autor se cita implícitamentea todos los otros citados por él.Citas <strong>de</strong> “diccionarios”, “instituciones”, “manuales famosos”,”textos bíblicos” o “antiguos”:– Refiriéndose las citas a “diccionarios”, “instituciones” o “manuales famosos”, en la primera semenciona el nombre completo y entre paréntesis la sigla, y en las siguientes sólo se indica lasigla: p.ej. Ministerio <strong>de</strong> Educación y Ciencia (MEC), 2005; MEC, 2006; American PsychiatricAssociation (APA), 1995; APA, 1995; Real Aca<strong>de</strong>mia Española (RAE), 1992; RAE, 2005.– En las citas <strong>de</strong> la “Biblia” se hace referencia, no a la fecha sino al capítulo y versículo/s <strong>de</strong>llibro citado: p.ej. Ex 12, 15; Sal 31,2-4; Mt 7, 8-12; Ap 1, 8.17.– Cuando se cita a algún “autor antiguo”: si no se conoce la fecha, se indicará “s.f.” (sin fecha),pero <strong>de</strong>spués en las Referencias Bibliográficas se especificará el autor <strong>de</strong>l que se ha tomadola referencia, y la edición, el traductor, etc., si se conoce, siguiendo las normas habituales.Figuras y Tablas– Las figuras, tablas, notas técnicas, y pies <strong>de</strong> página <strong>de</strong>berán ser integrados en el texto <strong>de</strong>una manera a<strong>de</strong>cuada. (bien diseñadas y con buena calidad) parar ser manipulados sinproblemas tanto por los evaluadores como por la Imprenta.– Las “Figuras” (ilustración, estampa, grabado, gráfico o fotografía) irán señaladas al pie <strong>de</strong>las mismas, con la palabra Figura (en negrilla) seguida <strong>de</strong>l número correspondiente (en negrilla)y “dos puntos” y a continuación el “texto breve” que <strong>de</strong>scribe la figura: p.ej. Figura 1:Descripción <strong>de</strong> los estados <strong>de</strong>l yo según E. Berne (1961);– Las “Tablas”(índice <strong>de</strong> materias, lista o catálogo <strong>de</strong> cosas or<strong>de</strong>nadas, cuadro o catálogo <strong>de</strong>números or<strong>de</strong>nados para facilitar el cálculo) irán señaladas en la cabecera con la palabraTabla (en negrilla) seguida <strong>de</strong>l número correspondiente (en negrilla) y “dos puntos”, siguiendoel “texto breve” <strong>de</strong>scriptivo <strong>de</strong> la Tabla: p.ej:Tabla 5: Mandatos sociales.Pies <strong>de</strong> páginas– Deben ser evitados (a excepción <strong>de</strong> la primera página <strong>de</strong>l artículo don<strong>de</strong> <strong>de</strong> integran datospersonales y profesionales <strong>de</strong>l autor), tratando <strong>de</strong> expresar su contenido en el texto comoaclaración. Cuando sean necesarios para notas técnicas, etc., se numerarán por or<strong>de</strong>n y seasociarán claramente con la palabra referencial.Distribución estructural <strong>de</strong> los apartados <strong>de</strong> un artículoEstá comúnmente aceptado, en artículos científicos, evitar la utilización <strong>de</strong> números y letraspara los apartados, y <strong>de</strong> negrillas, para resaltar una palabra, frase o texto (a excepción <strong>de</strong> las palabrasFigura y Tabla, y en los titulares <strong>de</strong> apartados <strong>de</strong>l artículo), utilizándose generalmente, encambio, la cursiva o el entrecomillado.Para resaltar discretamente los apartados <strong>de</strong> un artículo se suelen utilizar:– Mayúsculas, centradas, y en negrilla (para los gran<strong>de</strong>s apartados);– Minúsculas, centradas, y en negrilla para subapartados;– Minúsculas a lineadas a la izquierda y en negrilla;– Y en apartados sucesivos: Minúsculas, centradas,y en cursiva; Minúsculas, laterales (izquierda),y en cursiva; El simple guión en apartados próximos sucesivos.Sirva este mismo texto <strong>de</strong> las NORMAS <strong>de</strong> la <strong>Revista</strong> <strong>de</strong> ejemplo.<strong>Revista</strong> <strong>de</strong> Análisis <strong>Transaccional</strong> y Psicología <strong>Humanista</strong>, Nº 58, Año 2008
195Referencias Bibliográficas– Las Referencias Bibliográficas son algo distinto <strong>de</strong> la “Bibliografía” <strong>de</strong> obrasque no están citadasen el artículo. .Si se quiere poner “Bibliografía” general o específica, complementariamentea las “Referencias Bibliográficas, se colocarán <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> éstas procurando evitarrepeticiones entre ellas.– Las Referencias Bibliográficas serán exactamente listadas al final <strong>de</strong>l artículo y se referirána los autores citados en el texto por el nombre y el año.– Las Referencias se atendrán a las siguientes normas:- El tamaño <strong>de</strong> la letra será menor a la <strong>de</strong>l texto (como se ha explicado en las citas literales);- En las Referencias <strong>de</strong> cada cita <strong>de</strong>l texto, todas las líneas “a partir <strong>de</strong> la segunda” irán conuna sangría por la izquierda <strong>de</strong> 4 espacios (“especial: Francesa”);– Si se referencia un “libro”, se menciona el apellido seguido <strong>de</strong> coma, y la letra inicial <strong>de</strong>lnombre <strong>de</strong>l autor, seguido <strong>de</strong> punto; <strong>de</strong>spués se coloca el año <strong>de</strong> la publicación entre paréntesisseguido <strong>de</strong> punto, y a continuación el título <strong>de</strong>l libro en cursiva, y los nombres <strong>de</strong> laciudad y editorial separados por dos puntos: p.ej. Dandler, R. y Grin<strong>de</strong>r, J. (1980). La estructura<strong>de</strong> la magia. Santiago <strong>de</strong> Chile: Cuatro Vientos;– Si se referencia el “capítulo” <strong>de</strong> un Libro, <strong>de</strong> autor (es) diferente (s) al <strong>de</strong>l libro que figuracomo Editor (Ed.), se pone el autor (es) <strong>de</strong>l capítulo, como anteriormente expresado; y <strong>de</strong>spués<strong>de</strong>l año entre paréntesis y seguido <strong>de</strong> punto, se pone el título <strong>de</strong>l capítulo, y a continuación:“ En”, inicial <strong>de</strong>l nombre con punto, y apellido seguido <strong>de</strong> (Ed.), siguiendo el título<strong>de</strong>l libro (en cursiva) con coma, página (s) <strong>de</strong>l capítulo con punto, y ciudad y editorial: p.ej.Labrador, F. J., Cruzado, J.A. y Vallejo, M.A. (1986). Trastornos asociados al stress y sutratamiento. En J. M. Buceta (Ed.) Psicología clínica y salud: Aplicación <strong>de</strong> estrategias <strong>de</strong>intervención, pp. 245-298. Madrid: UNED. Cuando se trata <strong>de</strong> un texto p.ej. en inglés, sepondrá & en lugar <strong>de</strong> y , e In en lugar <strong>de</strong> En.– Si se trata <strong>de</strong>l “artículo <strong>de</strong> una <strong>Revista</strong>”, se pone en “cursiva”, no el título <strong>de</strong>l artículo sino elnombre <strong>de</strong> la <strong>Revista</strong>, añadiendo, <strong>de</strong>spués, el tomo con caracteres romanos, número (encursiva) y página (s) <strong>de</strong>l susodicho artículo publicado: p.ej. Abadi, J. E. (1987). Teorías <strong>de</strong>lyo y <strong>de</strong>l sujeto psíquico en psicoanálisis. <strong>Revista</strong> <strong>de</strong> Psicoanálisis, XLIV, 3, 375-397;– Si se referencia “una misma obra” en ediciones y años diferentes, se colocarán éstas poror<strong>de</strong>n cronológico;– Si se referencian “obras diferentes <strong>de</strong> un mismo autor <strong>de</strong>l mismo año”, se or<strong>de</strong>narán por elor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> publicación, colocando, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l mismo año, las letras <strong>de</strong>l abecedario en minúsculassin espacio por medio, añadiendo <strong>de</strong>spués todos los datos <strong>de</strong> la publicación. p.ej.Ruiz, J. (2006a)…; Ruiz, J. (2006b)…; Ruiz, J. (2006c)…– Si se referencian “varias obras <strong>de</strong> un mismo autor, en ediciones y años diferentes”, colocarlaspor or<strong>de</strong>n cronológico: p.ej. Ruiz, J. (1985)…; Ruiz, J. (1998)…– Irán en letra más pequeña que la <strong>de</strong>l texto <strong>de</strong>l artículo.PROCESO EDITORIALEnvío <strong>de</strong> los manuscritos– Los artículos, originales se enviarán, para ser evaluados, aceptados y publicados al “Editor<strong>de</strong> la <strong>Revista</strong>”, Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> AESPAT, Rafael Sáez Alonso, Facultad <strong>de</strong> Educación:- Si por Correo Postal: c/ Rector Royo Villabona S/N. Universidad Complutense <strong>de</strong> Madrid28040, Spain. Tel. 91396201;- Si por Correo Electrónico: rasaez@edu.ucm.es<strong>Revista</strong> <strong>de</strong> Análisis <strong>Transaccional</strong> y Psicología <strong>Humanista</strong>, Nº 58, Año 2008
- Page 1 and 2:
ÍNDICEEDITORIAL REVISTA DE ANÁLIS
- Page 3 and 4:
REVISTA DE ANÁLISIS TRANSACCIONAL
- Page 5 and 6:
3CONTENTSEDITORIAL OF TRANSACTIONAL
- Page 7 and 8:
EDITORIALEl Territorio Berne, térm
- Page 9 and 10:
Buenos días a todos 7CRÓNICA DEL
- Page 11 and 12:
Crónica del XIV Congreso Español
- Page 13 and 14:
Crónica del XIV Congreso Español
- Page 15 and 16:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 17 and 18:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 19 and 20:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 21 and 22:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 23 and 24:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 25 and 26:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 27 and 28:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 29 and 30:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 31 and 32:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 33 and 34:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 35 and 36:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 37 and 38:
Territorio Berne: El concepto de Gu
- Page 39 and 40:
¿Qué dice usted después de decir
- Page 41 and 42:
¿Qué dice usted después de decir
- Page 43 and 44:
¿Qué dice usted después de decir
- Page 45 and 46:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 47 and 48:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 49 and 50:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 51 and 52:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 53 and 54:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 55 and 56:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 57 and 58:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 59 and 60:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 61 and 62:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 63 and 64:
Los guiones y los proyectos de vida
- Page 65 and 66:
Guión de vida de Isabel La Católi
- Page 67 and 68:
Guión de vida de Isabel La Católi
- Page 69 and 70:
Guión de vida de Isabel La Católi
- Page 71 and 72:
Guión de vida de Isabel La Católi
- Page 73 and 74:
Guión de vida de Isabel La Católi
- Page 75 and 76:
Guión de vida de Isabel La Católi
- Page 77 and 78:
Guión de vida de Isabel La Católi
- Page 79 and 80:
Guión de vida de Isabel La Católi
- Page 81 and 82:
Guión de vida de Isabel La Católi
- Page 83 and 84:
“Caín errante”: Guión de la v
- Page 85 and 86:
“Caín errante”: Guión de la v
- Page 87 and 88:
“Caín errante”: Guión de la v
- Page 89 and 90:
“Caín errante”: Guión de la v
- Page 91 and 92:
“Caín errante”: Guión de la v
- Page 93 and 94:
“Caín errante”: Guión de la v
- Page 95 and 96:
Un análisis de juegos comunicarivo
- Page 97 and 98:
Un análisis de juegos comunicarivo
- Page 99 and 100:
Un análisis de juegos comunicarivo
- Page 101 and 102:
Un análisis de juegos comunicarivo
- Page 103 and 104:
Terapia Transaccional 101The origin
- Page 105 and 106:
Terapia Transaccional 103aceptadas
- Page 107 and 108:
Terapia Transaccional 105co como en
- Page 109 and 110:
Terapia Transaccional 107saccional
- Page 111 and 112:
Terapia Transaccional 109Berne son:
- Page 113 and 114:
Terapia Transaccional 111rretilla.
- Page 115 and 116:
Terapia Transaccional 113Estado del
- Page 117 and 118:
Terapia Transaccional 115Los Estado
- Page 119 and 120:
Terapia Transaccional 117mí y las
- Page 121 and 122:
Terapia Transaccional 119Berne lo h
- Page 123 and 124:
Terapia Transaccional 121REFERENCIA
- Page 125 and 126:
Las cuatro leyes de la culpa 123Exi
- Page 127 and 128:
Las cuatro leyes de la culpa 125con
- Page 129 and 130:
Las cuatro leyes de la culpa 127que
- Page 131 and 132:
La conducta proactiva como conducta
- Page 133 and 134:
La conducta proactiva como conducta
- Page 135 and 136:
La conducta proactiva como conducta
- Page 137 and 138:
La conducta proactiva como conducta
- Page 139 and 140:
Valores: definiciones, verificació
- Page 141 and 142:
Valores: definiciones, verificació
- Page 143 and 144:
Valores: definiciones, verificació
- Page 145 and 146: Las obras de teatro de Peter Shaffe
- Page 147 and 148: Las obras de teatro de Peter Shaffe
- Page 149 and 150: El Dr. Dysart en una danza alrededo
- Page 151 and 152: El trabajo de Guión con la tira c
- Page 153 and 154: El trabajo de Guión con la tira c
- Page 155 and 156: Un ejercicio de guión para grupos
- Page 157 and 158: Un ejercicio de guión para grupos
- Page 159 and 160: Universo de guión y universo real:
- Page 161 and 162: Universo de guión y universo real:
- Page 163 and 164: Universo de guión y universo real:
- Page 165 and 166: 163INFORMACIÓN DE LA ASOCIACIÓN E
- Page 167 and 168: 165han realizado trabajos en la Jun
- Page 169 and 170: 167ÚLTIMAS NOTICIASEstando ya en l
- Page 171 and 172: 169PUBLICIDAD DE CURSOS Y CONGRESOS
- Page 173 and 174: 1714. Dr. Ricardo Sardi: “El sind
- Page 175 and 176: 173NOVEDADES BIBLIOGRÁFICASHURACÁ
- Page 177 and 178: 175década de los setenta, sus disc
- Page 179 and 180: 177«En cuanto comencé a leer este
- Page 181 and 182: 179adelantada toda la teoría globa
- Page 183 and 184: 181¿QUÉ DICE USTED DESPUÉS DE DE
- Page 185 and 186: 183El autor dedica los dos últimos
- Page 187 and 188: 185El propósito fundamental de est
- Page 189 and 190: 187dolo en los dos últimos anexos
- Page 191 and 192: 189El libro puede ser una excelente
- Page 193 and 194: 191ResumenHa de ser representativo
- Page 195: 193personal del que cita: p.ej. En
- Page 199 and 200: 197- Si puede ser de interés para
- Page 201: Cortar y enviar a Apartado de Corre