12.07.2015 Views

Revista de Análisis Transaccional y Psicología Humanista - aespat

Revista de Análisis Transaccional y Psicología Humanista - aespat

Revista de Análisis Transaccional y Psicología Humanista - aespat

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Territorio Berne: El concepto <strong>de</strong> Guión 29res, ente los cuales se encuentran las “aspiracionesin<strong>de</strong>pendientes”? Esta es unacuestión cardinal <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stino humano, peroahora ocupémonos <strong>de</strong> la siguiente cabeza.PalimpsestoSiguiendo con la concepción que apareceen el Territorio, el individuo sigue <strong>de</strong>sarrollándose,y con él sigue evolucionando elprotocolo hacia una forma llamada palimpsesto,término que, según el DRAE, tienelas acepciones <strong>de</strong> «manuscrito antiguo queconserva huellas <strong>de</strong> una escritura anteriorborrada artificialmente» y «tablilla antiguaen que se podía borrar lo escrito para volvera escribir». Dichas acepciones son similaresa las encontradas en el Merriam-Webster OnLine y en el Compact OxfordEnglish Dictionary para el término palimpsest.Al explorar dicho concepto en el Territorioacabé con la impresión <strong>de</strong> que pue<strong>de</strong>tener dos sentidos: por un lado parece quepalimpsesto es la forma <strong>de</strong> nombrar a todaslas versiones <strong>de</strong>l guión posteriores alprotocolo (sentido general); pero por otroaparenta que el palimpsesto es una faseconcreta <strong>de</strong>l guión, producto <strong>de</strong> un soloajuste en la primera infancia (sentido específico).En el primer sentido, más general, en TAin..., al hablar <strong>de</strong> la Sra. Sayers, se comentaque «La primera experiencia traumática,el protocolo, no fue recuperada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>lámbito limitado <strong>de</strong> su tratamiento, pero lasversiones posteriores o palimpsestos pudieronser reconstruidas a partir <strong>de</strong> su historia.»(Berne, 1975a, p. 124, 1961). Estome sugirió palimpsesto como diversas representacionesque, <strong>de</strong> forma variada, repitendicha experiencia.En la cita <strong>de</strong> The Structure… que se exponeseguidamente, aparece una referenciaa una reelaboración en consonanciacon las condiciones cambiantes, es <strong>de</strong>ciruna adaptación que, como luego reiteraré,creo que es el proceso que subyace continuamenteen la teoría <strong>de</strong>l guión. Esta citapue<strong>de</strong> sugerir tanto el sentido más generalcomo el más específico:El drama original, el protocolo, usualmentees concluido en los años tempranos <strong>de</strong> la niñez,a menudo a la edad <strong>de</strong> los cinco, ocasionalmentemás temprano. Este drama pue<strong>de</strong>ser representado nuevamente <strong>de</strong> forma máselaborada, <strong>de</strong> acuerdo con el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>las aptitu<strong>de</strong>s cambiantes <strong>de</strong>l niño, las necesida<strong>de</strong>sy la situación social en los pocos añossiguientes. Tal versión posterior es llamadapalimpsesto (Berne, 1975b, p. 228, 1963).Sin embargo, en el glosario, se <strong>de</strong>finepalimpsesto como «un estadio en el <strong>de</strong>sarrollo<strong>de</strong> un guión; un ajuste en la primerainfancia <strong>de</strong>l protocolo en el curso natural<strong>de</strong>l crecimiento» (Berne, 1975b, p. 324,1963), lo cual apunta a que el palimpsestoes una única reformulación <strong>de</strong>l protocolo,correspondiente a una sola fase.Consultando Principles… me encontrécon esta <strong>de</strong>finición: «Palimpsesto: Una versiónposterior <strong>de</strong> un guión que surge <strong>de</strong>nuevas potencialida<strong>de</strong>s cuando el niño entraen fases posteriores <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo»(Berne, 1966, p. 366, 1966). Y en What DoYou Say… aparece exactamente la misma<strong>de</strong>finición (Berne, 1975c, p. 492, 1973).Esto nuevamente permite po<strong>de</strong>r referirsetanto al sentido más general si consi<strong>de</strong>ramosque las fases <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo son varias,como al específico, si nos atenemos a queutiliza el singular “versión posterior” en vez<strong>de</strong> “versiones posteriores”. Nuevo ejercicio<strong>de</strong> reparar en lo obvio.Utilizando analógicamente la jerga cinematográfica,un palimpsesto, en el sentidoespecífico, podría ser una película (montajeaudiovisual a partir <strong>de</strong> la filmación <strong>de</strong> una representaciónbasada en un guión) fundamentadaen un hecho histórico (protocolo).Por ejemplo, la película El motín <strong>de</strong> laBounty (USA, 1935), protagonizada porClark Gable y Charles Laughton, sería unpalimpsesto basado en el protocolo <strong>de</strong> loocurrido entre 1787 y 1790 referente al barcobajo el mando <strong>de</strong>l capitán William Bligh.<strong>Revista</strong> <strong>de</strong> Análisis <strong>Transaccional</strong> y Psicología <strong>Humanista</strong>, Nº 58, Año 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!