12.07.2015 Views

Revista de Análisis Transaccional y Psicología Humanista - aespat

Revista de Análisis Transaccional y Psicología Humanista - aespat

Revista de Análisis Transaccional y Psicología Humanista - aespat

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

26 Mariano Bucero RomanillosLa matriz <strong>de</strong>l guión en su forma actual fuei<strong>de</strong>ada por el Dr. Clau<strong>de</strong> M. Steiner (…). Es tanimportante invención que, sin restarle valor a laperspicacia, ingenio, y creatividad <strong>de</strong>l Dr. Steiner,quiero reclamar una parte <strong>de</strong> ello. Sus pre<strong>de</strong>cesoresfueron los diagramas más primitivosque se encuentran en las páginas 201 y 205 <strong>de</strong>mi libro Transactional Analysis in Psychotherapy(loc. cit.) (Berne, 1975c, pp. 333 y 334, 1973).La matriz <strong>de</strong> guión más <strong>de</strong>tallada quehe encontrado en el Territorio Berne es la<strong>de</strong> Chuck, un médico muy trabajador queacudió a tratamiento por problemas matrimonialesy elevación <strong>de</strong> tensión arterial.Ella podrá ilustrarnos, por lo que laexpongo en su versión original en inglésy la traducción que la Editorial Grijalbohizo al español.A= I WANT ITFATHER MY OWN WAYMOTHER PadrePACC = WORKHARDP = HERE’SHOWR =A CORONARYWILL FREE YOUCPAA Hard-Working WinnerFIGURE 9C= WORKHARDS= NEVERGIVE UPDROP DEADPACS = ScriptC = CounterscriptR = ReleaseA = AspirationP = PatternPANC = Trabaja muchoP = Así es comoL = Una trombosiste liberaráA = Yo quierohacerlo a mi modoNPAC=Trabaja muchoUn triunfador muy trabajadorFig. 9Nunca abandonesCáete muertoMadrePANG = GuiónC = ContraguiónL = LiberaciónA = AspiraciónP = PatrónBerne, 1975c, p. 155, 1973 Berne, 1974, p. 147Figura 2: La matriz <strong>de</strong> guión <strong>de</strong> un ganador muy trabajadorPo<strong>de</strong>mos observar que Berne introduce eltérmino “aspiración”, que creo que se refierea lo que menciona en la p. 78 <strong>de</strong> What DoYou… cuando habla <strong>de</strong> una <strong>de</strong> las cuatrofuerzas <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stino: «aspiraciones in<strong>de</strong>pendientes,para las cuales los antiguos no teníannombre humano, ya que entonces eranprincipalmente privilegios <strong>de</strong> dioses y reyes».Ejercitándonos en reparar en lo obvio,también po<strong>de</strong>mos observar que en la versiónespañola la diferencia <strong>de</strong> altura entrelos padres y el hijo se realza aún más, alejándose<strong>de</strong> la propuesta <strong>de</strong> Cornell <strong>de</strong> situara los tres en el mismo nivel (Massó,2007b). A<strong>de</strong>más, se pier<strong>de</strong> la G <strong>de</strong> guiónen el vector N-N <strong>de</strong>recho. El mismo estilo<strong>de</strong> omisión también ocurre en la traducciónque se hizo <strong>de</strong> Transactional Analysis inPsychotherapy, don<strong>de</strong> en la fig. 20, que trata<strong>de</strong> la programación <strong>de</strong> los estados <strong>de</strong>l yopor los órganos psíquicos, se omite un vector.Este tipo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scuidos, junto con traduccionesapresuradas, merman el nivelterminológico y, parafraseando unos versos<strong>de</strong> un cantautor argentino, hacen <strong>de</strong> algunoscompañeros psicólogos unos resentidoshacia el AT y <strong>de</strong> nuestro grandioso mo<strong>de</strong>loun rezagado.Acerca <strong>de</strong> la reclamación <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> lapaternidad <strong>de</strong> la matriz <strong>de</strong>l guión, para ilus-<strong>Revista</strong> <strong>de</strong> Análisis <strong>Transaccional</strong> y Psicología <strong>Humanista</strong>, Nº 58, Año 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!