Glossarium mediae et infimae latinitatis Conditum a Carolo du ...
Glossarium mediae et infimae latinitatis Conditum a Carolo du ...
Glossarium mediae et infimae latinitatis Conditum a Carolo du ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
54 DISSERTATIONS<br />
DE L'ESCARCELLE ET DU BOURDON<br />
CASSIAN ', traitant des habits <strong>et</strong> des v<strong>et</strong>emens des anciens<br />
moines d'Egypte, dit qu'ils se rey<strong>et</strong>oient d'un habit fait de<br />
peaux de chevre, quel'on appelloitmelotes, <strong>et</strong> qu'ils portoient<br />
ordinairement 1'escarcelle <strong>et</strong> le baton. Les termes de c<strong>et</strong><br />
auteur ne sont pas toutefois Men clairs en c<strong>et</strong> endroit-la :<br />
« Ultimus est habitus eorum pellis caprina, qua3 melotes<br />
« vel pera appellatur, <strong>et</strong> baculus » ; car il n'est pas probable<br />
que c<strong>et</strong> habit de peaux de chevre ait este appel!6 pera. Cequi<br />
a donne suj<strong>et</strong> a quelques commentateurs de restituer penula.<br />
Neantmoins Isidore 2 <strong>et</strong> Papias, comme aussi ^Elfric dans<br />
son Glossaire saxon, ont ecrit apres Cassian que melotis estoit<br />
la meme chose que pera. Quant amoy, j'estime que Cassian<br />
a enten<strong>du</strong> dire que ces moines, outre ce v<strong>et</strong>ement fait de<br />
peaux, avoient encore coutume de porter un p<strong>et</strong>it sach<strong>et</strong>, <strong>et</strong><br />
un baton, dont ils se servoient <strong>du</strong>rant leurs pelerinages. Ce<br />
qui se peut aisement concilier, en restituant le mot appellatur,<br />
ou le sousentendant, apres melotes. Tant y a que Cassian<br />
parle <strong>du</strong> baton des moines au chapitresuivant; <strong>et</strong> dans 1'une<br />
de ses Collations 3 il fait assez yoir que lorsqu'ils entreprenoient<br />
quelque voyage ils prenoient 1'un <strong>et</strong> 1'autre : « Cum<br />
« accepissemus peram <strong>et</strong> baculum, ut ibi moris est monachis<br />
« universis iter agentibus. » Le Moine d'Angouleme 4 ecrit<br />
que le corps de Charlemagne, apres sa mort, fut inhume<br />
avec tous ses habits imperiaux, <strong>et</strong> que pardessus on y posa<br />
1'escarcelle d'or, dont les pelerins se servent ordinairement,<br />
<strong>et</strong> qu'il avoit coutume de porter lorsqu'il alloit a Rome :<br />
« Et super vestimentis imperialibus pera peregrinalis aurea<br />
« posita est, quam Romam portare solitus erat. » D'ou il<br />
resulte que le baton <strong>et</strong> 1'escarcelle ont toujours este la marque<br />
particuliere des pelerins, ou, comme parle Guillaume de<br />
Malmesbury 5 , solatia <strong>et</strong> indicia itineris.<br />
Les pelerins de la Terre Sainte, avant que d'entreprendre<br />
leurs pelerinages, alloient recevoir 1'escarcelle <strong>et</strong> le bourdon<br />
des mains des prestres dans 1'eglise. Un titre de Sebrand<br />
Chabot, qui vivoit en 1'an 1135, au Cartulaire d'Absie en<br />
Gastine G : « Siebran<strong>du</strong>s Chabot, volens ire Hierusalem, coram<br />
« Deo <strong>et</strong> reliquiis SS. accepto baculo <strong>et</strong> pera in ecclesia<br />
« B. Nicplai, reconcessit Raynerio abbati <strong>et</strong> monachis Absiae<br />
« terragia. » La Chronique de Beze 7 : « Hugo miles... in die<br />
« qua peram assumpsit ad Hierosolymitanum iter facien-<br />
« <strong>du</strong>m. » Et celle de Vezelay 8 : « Assumpto baculo <strong>et</strong> pera,<br />
« quasi B. Dionysii p<strong>et</strong>iturus oracula. » Et cela s'est pratique<br />
memes par nos rois, lorsqu'ils ont voulu entreprendre ces<br />
longs <strong>et</strong> facheux voyages d'outremer. Car apres avoir charge<br />
leurs epaules de la figure de la croix 9 ils avoient coutume<br />
de venir en 1'abbaye de Saint-Denys, <strong>et</strong> la, apres la celebration<br />
de la messe, ils recevoient des mains de quelque prelat<br />
le baton de pelerin <strong>et</strong> 1'escarcelle, <strong>et</strong> memes I'orinamme I0 ,<br />
ensuite dequoy ils prenoient conge de S. Denis, patron <strong>du</strong><br />
royaume. C'est ainsi que Ton parloit alors. L'auteur de la<br />
Vie de Louys le Jeune ", ecrivant au suj<strong>et</strong> de ce roy, lorsqu'il<br />
se croisa pour le voyage de Hierusalem : « Venit rex, ut mo-<br />
« ris est, ad ecclesiam B. Dionysii, a martyribus licentiam<br />
« accepturus. <strong>et</strong> ibi, post celebrationem missarum, baculum<br />
« peregrinationis, <strong>et</strong> vexillum S. Dionysii, quod oriflambe<br />
« Gallice dicitur, valde reverenter accepit. » Eudes deDieuil IZ<br />
parlant <strong>du</strong> roy Louys VII : « Dum igitur a B. Dionysio<br />
« vexillum <strong>et</strong> abeundi licentiam p<strong>et</strong>iit, qui mos semper<br />
« victoriosis regibus fuit, <strong>et</strong>c. » Et plus bas : « Deinde,<br />
« sumpto vexillo desuper altari, <strong>et</strong> pera, <strong>et</strong> benedictione<br />
« a summo pontifice, in dormitorium monachorum, multitu-<br />
« dini se sub<strong>du</strong>cit. » Philippes Auguste l3 en usa de la meme<br />
l.L.deHabituMon. — 2. L. 19, c. 24. — 3. H, c. 3. — 4. In vita Car. M.<br />
A. 814. — 5. L. 1, de Gest. Pontif. Angl. p. 221. — 6. Fol. 89. — 7. Chron.<br />
Besuense, p. 653. — 8. L. 3, p. 561. — 9. Vita S. Teliai, episc. Landav. apud Bol.<br />
9 Febr. c. 2, n. 6. — 10. Vita Lud. VI. — 11. C. 4. — 12. Od. de Diogil. L. 1. —<br />
13. Rigord. A. 1190.<br />
DES PELERINS DE LA TERRE SAINTE.<br />
DISSERTATION XV.<br />
maniere, lorsqu'il eut le dessein de passer en la Terre Sainte;<br />
car il vint en la meme abbaye, causa licentiam accipiendi,<br />
pour prendre conge des martyrs : « puis, Ab oratione sur-<br />
« gens, sportam <strong>et</strong> baculum peregrinationis de manu<br />
« Guillelmi, Remensis archiepiscopi, avunculi sui, apos-<br />
« tolicae sedis legati devotissime ibidem accepit. » Richard,<br />
roy d'Angl<strong>et</strong>erre, qui partit au meme temps que Philippes<br />
Auguste pour le meme voyage, vint a Tours, <strong>et</strong> ibi recepit<br />
peram <strong>et</strong> baculum peregrinationis suas de manibus Willelmi<br />
Turonensis, ainsi que Roger de Howeden ecrit. Brompton '<br />
dit que ce fut a Vezelay, <strong>et</strong> Mathieu Paris semble insinuer<br />
que ce fut en 1'eglise de Saint-Denys. Mais je crois qu'il y a<br />
erreur, <strong>et</strong> qu'on y a tronqu6 quelques termes qui se trouvent<br />
dans Brompton, qui eclaircissent ce point.<br />
La Chronique de S. Denys* nous apprend que S. Louys,<br />
a son premier voyage de la Terre Sainte, recut pareillement<br />
1'escarcelle <strong>et</strong> le bourdon dans Feglise de Saint-Denys des<br />
mains <strong>du</strong> legat. « Hoc anno (1248) feria vi Pentecostes Ludo-<br />
« vicus rex accepit vexillum, <strong>et</strong> peram, <strong>et</strong> baculum, in eccle-<br />
« sia B. Dionysii, <strong>et</strong> fratres ejus ab Odone cardinale, <strong>et</strong> post<br />
« accepit licentiam in capitulo nostro, <strong>et</strong>c. » II fit de meme<br />
a son second voyage, au recit de Guillaume de Nangis, qui<br />
ecrit qu'il recut en 1'eglise de Saint-Denys I'oriflamme cum<br />
pera <strong>et</strong> baculo peregrinationis. Ce qui est aussi remarqu6 dans<br />
le p<strong>et</strong>it Cartulaire de I'eveche de Paris de la bibliotheque de<br />
M. <strong>du</strong> Puy, en ces termes : « Anno 1269, mense martip, pridie<br />
« i<strong>du</strong>s, die Veneris, dominica, qua cantatur Reminiscere,<br />
« Ludovicus, rex Francise, arripuit iter ad partes transma-<br />
« rinas de S. Dionysio, <strong>et</strong> ibi accepit peram <strong>et</strong> baculum<br />