14.09.2014 Views

Kapitel 1 - Flygtningenævnet

Kapitel 1 - Flygtningenævnet

Kapitel 1 - Flygtningenævnet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Kapitel</strong> 7 · Praksis i spontansager opdelt efter ansøgernes nationalitet<br />

grad. Den mandlige ansøgers bror, som havde været højtstående officer i den<br />

jugoslaviske hær, havde forladt Serbien og Montenegro og befandt sig nu i<br />

Danmark. Derfor blev den mandlige ansøger to gange indkaldt til samtaler hos<br />

militæret i Beograd om broderen, senest i 2001, hvorunder broderen blev omtalt<br />

som forræder, og den mandlige ansøger blev udsat for verbal chikane. Fra januar<br />

2001 og indtil udrejsen havde ansøgerne været udsat for telefontrusler.<br />

Flygtningenævnet lagde til grund, at ansøgerne er etniske goranier. I juli 1999<br />

måtte de flygte til Beograd. Flygtningenævnet kunne endvidere lægge den<br />

mandlige ansøgers forklaring til grund, om at han var medlem af og i hovedbestyrelsen<br />

for den kommunale SPS-partiforening fra 1995, at han siden årsskiftet<br />

1995/1996 havde været formand for et kendt forbund i sin hjemkommune, at<br />

han i den forbindelse havde aktiviteter for SPS, at han under krigen i Kosovo<br />

fra marts til juni 1999 var mobiliseret som delingsfører til forsvar af Kosovos<br />

grænser og i den forbindelse deltog i skududvekslinger med albanere, at han i<br />

sit job i sin hjemkommune fra 1995 til 1999 som kommunal embedsmand havde<br />

konflikter blandt andet med albanere, og at UCK-medlemmer i juni 1999 tilbageholdt,<br />

slog og sparkede ham samt fremsatte verbale trusler mod ham. Videre<br />

lagdes den kvindelige ansøgers forklaring til grund, om at hun som følge af sin<br />

mands forhold var blevet udsat for et alvorligt fysisk overgreb, som blandt<br />

andet indebar voldtægt. Flygtningenævnet bemærkede videre, at den kvindelige<br />

ansøger under nævnsmødet fremstod stærkt påvirket af begivenhederne i<br />

hjemlandet. Den mandlige ansøger fandtes således at have haft en profileret<br />

position i sin hjemby. Endvidere lagdes til grund, at han tillige måtte anses at<br />

være profileret i Serbien på grund af sin brors forhold. Efter en samlet vurdering,<br />

herunder også oplysningerne om den kvindelige ansøgers stærke subjektive<br />

frygt for en tilbagevenden, fandt nævnet, at det ikke burde kræves, at ansøgerne<br />

vendte tilbage til hjemlandet. BR12/230<br />

Nævnet stadfæstede i november 2003 Udlændingestyrelsens afgørelse vedrørende<br />

et ægtepar fra Kosovo-provinsen i Serbien og Montenegro, født i 1963<br />

(M) og 1969 (K). Ansøgerne er etniske ashkalier. Flygtningenævnet udtalte for<br />

så vidt angik den kvindelige ansøger, at hun som sit væsentligste asylmotiv<br />

havde henvist til, at hun som følge af den stærkt traumatiserende behandling,<br />

hun var blevet udsat for af serbere i Kosovo i 1998, var asylrelevant forfulgt. Det<br />

lagdes til grund, at ansøgeren sammen med alle de øvrige kvinder fra landsbyen<br />

blev ført bort af serbiske styrker i efteråret 1998 og tilbageholdt i cirka en<br />

måned. Under tilbageholdelsen blev hun udsat for voldtægt, som havde virket<br />

stærkt traumatiserende på ansøgeren. Efter at være blevet genforenet med sin<br />

ægtefælle, havde hun været cirka halvanden måned i Kosovo, hvorefter ægtefællerne<br />

tog ophold i Montenegro frem til udrejsen i januar 2002. Ansøgeren<br />

havde ikke asylrelevante problemer i Montenegro. Flygtningenævnet tillagde<br />

252

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!