05.07.2013 Views

Contes chinois - Chine ancienne

Contes chinois - Chine ancienne

Contes chinois - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Contes</strong> <strong>chinois</strong><br />

Tsoué présenta le jeune garçon à sa mère et proposa à ses parents<br />

de le garder dans sa maison, où il le traiterait comme son propre frère.<br />

Cela se fit en effet.<br />

Après un an de séjour chez madame Tsoué, le jeune Tsao repartit<br />

avec sa famille pour son pays natal, et l'on n'en eut plus de nouvelles.<br />

Madame Tsoué, depuis l'incident survenu avec la femme de son<br />

voisin, avait toujours refusé sa porte aux gens qui venaient porter<br />

plainte à son fils contre leurs persécuteurs.<br />

Un jour, elle dut partir avec le Brave, pour aller voir son frère<br />

mourant ; en route, ils virent un rassemblement, au milieu duquel un<br />

homme était violemment maltraité par la foule. A la vue du Brave,<br />

plusieurs personnes vinrent lui raconter que ce pauvre diable, dont la<br />

femme avait été enlevée par la ruse d'un homme puissant de la ville,<br />

avait voulu la réclamer et que c'est pour cela que les domestiques de<br />

son inique rival le maltraitaient ainsi. Mis au courant du fait, Meng entra<br />

dans une violente colère, il fouettait son cheval pour aller délivrer la<br />

victime, quand sa mère l'arrêta en le rappelant. Il céda ; mais, de<br />

retour à la maison, il tomba dans un profond chagrin. Il ne parlait, ne<br />

mangeait plus, restait des heures pensif et préoccupé, et ne dormait<br />

plus que tout habillé. On le vit se lever trois ou quatre fois, le soir, et<br />

sortir, mais pour rentrer immédiatement.<br />

Le cinquième soir, il ne revint pas ; il resta toute la nuit dehors et ne<br />

rentra qu'au point du jour. Il se jeta sur son lit et dormit profondément.<br />

La même nuit, le ravisseur de la femme enlevée était assassiné dans<br />

son lit. Les autorités soupçonnèrent une vengeance du mari, qui fut<br />

appréhendé, mis en prison et condamné à mort.<br />

Madame Tsoué, la mère, mourut avant l'exécution de la sentence.<br />

Meng, alors, dit à sa femme (il s'était marié depuis peu) que c'était lui-<br />

même le véritable assassin. Il ne s'était pas fait connaître, pour ne pas<br />

causer de peine à sa mère ; mais, maintenant, libre de cette crainte, il<br />

allait se constituer prisonnier, pour empêcher que le crime commis par<br />

134

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!