05.04.2013 Views

Turkish: A Comprehensive Grammar

Turkish: A Comprehensive Grammar

Turkish: A Comprehensive Grammar

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(vi) hangi-si (or hangiler-i if a plural referent is intended) ‘which of’<br />

(vii) hiçbir-i ‘none of’<br />

(viii) a pronominalized adjectival (18.4 (i)), such as en akıllılar-ı ‘the most<br />

intelligent (ones)’.<br />

The function of this construction is to pick out one or more items from a distinct set:<br />

(131) {Komşularımızdan bazısı} televizyonlarını çok açıyorlar.<br />

‘Some of our neighbours turn their televisions on very loud.’<br />

Under the same conditions as explained in 14.5.1 (ii), the modifier may be expressed by<br />

the ablative-marked form of a postposition based on iç- or ara-. For examples see (65),<br />

(69) in Chapter 19.<br />

In the case of heads based upon tane, the choice between this construction and the<br />

bare-headed version described in (iii) of the previous section offers a distinction of<br />

meaning:<br />

(132)<br />

The noun phrase 167<br />

(a) Bana {küçüklerden iki tane} lazım.<br />

‘I need [two of th e sma ll ones<br />

(b) {Küçüklerden iki tanesi} bana lazım.<br />

‘I need [two of the small ones}.’<br />

In (132a) the ablative-marked modifier noun phrase is understood generically, i.e as<br />

referring to a type of thing rather than to a discrete set. The head noun phrase denotes<br />

simply a certain or approximate number of items of the type specified (‘small ones’). In<br />

(132b), on the other hand, the presence of -(s)I on the head noun phrase imparts a definite<br />

meaning to the modifier noun phrase, making it refer to a particular set of ‘small ones’.<br />

When they are in the direct object role, -(s)I-marked partitives obligatorily take<br />

accusative case marking:<br />

(133) {Bu ilaç-lar-dan hangi-ler-in}-i alıyorsun?<br />

these medicine-PL-ABL which-PL-3SG.POSS-ACC<br />

‘{Which (ones) of these medicines} are you taking?’<br />

14.5.3 THE -(s)I-MARKED PARTITIVE CONSTRUCTION WITH<br />

GENITIVE-MARKED MODIFIER<br />

The third way of expressing a partitive relation is by means of the genitivepossessive<br />

construction (14.4). In many cases this is interchangeable with the -(s)I-marked partitive<br />

construction with ablative-marked modifier (14.5.2):<br />

(134) {Komşularımızın bazısı} televizyonlarını çok açıyorlar.<br />

‘Some of our neighbours turn their televisions up very loud.’<br />

(135) {Bu ilaçların hangilerin}-i alıyorsun?<br />

‘{Which (ones) of these medicines} are you taking?’

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!