05.04.2013 Views

Turkish: A Comprehensive Grammar

Turkish: A Comprehensive Grammar

Turkish: A Comprehensive Grammar

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Pronouns 237<br />

(39) Ahmet hala uyuyor. Kendisi/o bu günlerde çok yorgun.<br />

‘Ahmet is still asleep. He’s very tired at the moment.’<br />

(40) A.—Kulüpteki arkadaşların nasıl?<br />

‘How are your friends at the club?’<br />

B.—Bilmem, kendi-lerin-i/onlar-ı çoktandır görmedim.<br />

s/he-3PL.POSS-ACC/they-ACC<br />

‘I don’t know. I haven’t seen them for a long time.’<br />

kendisi and o are also interchangeable where the pronoun occurs in a subordinate clause<br />

and refers to a person mentioned in the main clause or in the preceding sentence:<br />

(41) Ahmet [kendisine/ona hediye vermeyenler]-i sevmiyor.<br />

‘Ahmet doesn’t like people who don’t give him gifts.’ (him= Ahmet/someone<br />

else)<br />

Such sentences are therefore always potentially ambiguous where more than one possible<br />

antecedent is available.<br />

kendileri can also be used with 3rd person singular reference as a deferential substitute<br />

for kendisi. In sentences with this usage of kendileri, all references to the person in<br />

question are made in the plural form. Note that in this usage kendileri cannot be replaced<br />

by onlar.<br />

(42) Sayın Cumhurbaşkanı bugün yurda dönüyorlar. Kendi-leri<br />

s/he-3PL.POSS<br />

gezi-lerin-den çok verimli sonuçlarla dön-dük-lerin-i ifade et-ti-ler.<br />

visit-3PL.POSS-ABL return-VN-3PL.POSS-ACC say-PF-3PL<br />

‘The president is returning home today. S/he stated that s/he was returning from<br />

his/her visit with very beneficial results.’<br />

(iv) Usage of 3rd person kendi- as a resumptive pronoun:<br />

The 3rd person form of kendi- (but not o) can optionally be used as a resumptive<br />

pronoun in relative clauses with -DIK and -(y)AcAK where it refers to the head of the<br />

relative clause (see 25.1.1.2 (ii)):<br />

(43) [(Kendi-lerin-i) defalarca aradığımız] yetkili-ler telefonlarımıza cevap<br />

vermediler.<br />

s/he-3PL.POSS-ACC person.in.charge-PL<br />

The persons in charge, whom we have rung many times, have not responded to<br />

our calls.’<br />

18.1.3 kendi kendi<br />

Kendi kendi-, which is obligatorily inflected for person and case, is an emphatic version<br />

of kendi- in its reflexive usage, and occurs in the same contexts:<br />

(44) (Kendi) kendimden nefret ediyorum.<br />

‘I hate myself.’<br />

The omission of -(s)i in the 3rd person occurs in less formal contexts.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!