05.04.2013 Views

Turkish: A Comprehensive Grammar

Turkish: A Comprehensive Grammar

Turkish: A Comprehensive Grammar

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Turkish</strong>: A comprehensive grammar 378<br />

(iii) a state of affairs, e.g. sorun/ mesele ‘problem’, konu ‘issue’<br />

(iv) a desire, e.g. istek/ arzu ‘wish’, ‘desire’, özlem/hasret ‘longing’<br />

(v) possibility or necessity, e.g. olasilik/ ihtimal ‘possibility’, gereksinim/<br />

ihtiyaç ‘need’, zorunluk/ mecburiyet<br />

(vi) a pattern of behaviour, e.g. alışkanlık ‘habit’, eğilim ‘tendency’, gelenek<br />

‘tradition’<br />

(vii) time, e.g. zaman/vakit ‘time (general)’, saat ‘time (by the clock)’.<br />

Head nouns in categories (i)–(iii) above can be modified by either a finite or a non-finite<br />

noun clause. (140)–(142) contain -(s)I compounds with finite-clause modifiers. These are<br />

generally more informal than their non-finite counterparts.<br />

(140) Nuri Bey, emekli olduktan sonra [ben artık hiçbir işe yaramıyorum]<br />

kaygı-sın-a kapıldı.<br />

anxiety-NC-DAT<br />

‘After he retired, Nuri Bey began to feel that he lacked purpose.’ (lit. ‘started<br />

feeling [an] “I’m no use any more” anxiety.’)<br />

(141) Herkesin kafasında [seçim-ler ne zaman yap-ıl-acak] soru-su var.<br />

election-PL when make-PASS-FUT question-NC existent<br />

‘The question on everybody’s mind is: when are the elections going to be held?’<br />

(lit. ‘On everybody’s mind is the question “When will the elections be held?”’)<br />

(142) [“Saat altıda hazır ol-un”] komut-un-u aldık.<br />

ready be-IMP.2PL order-NC-ACC<br />

‘We received the order “Be ready at six o’clock”.’<br />

The finite noun clauses in the above three examples are a statement (140), a question<br />

(141) and a command (142). Their non-finite counterparts will therefore be respectively<br />

an indirect statement (24.4.3.1), an indirect question (24.4.3.2) and an indirect command<br />

(24.4.2.2 (iiib)):<br />

(143) Nuri Bey, emekli olduktan sonra [artık hiç bir işe yaramadığı] kaygısına<br />

kapıldı.<br />

‘After he retired, Nuri Bey began to feel that he lacked purpose.’ (lit. ‘started<br />

feeling [an] anxiety [that he was no use any more]’)<br />

(144) Herkesin kafasında [seçimlerin ne zaman yapılacağı] sorusu var.<br />

‘The question on everybody’s mind is when the elections are going to be held.’<br />

(lit. ‘On everybody’s mind is the question of [when the elections will be held].’)<br />

(145) [Saat altıda hazır olma] komutun-u aldık.<br />

‘We received the order [to be ready at six o’clock].’<br />

Where the head noun of the -(s)I compound falls into one of the categories listed (iv)–<br />

(vii) above, a finite noun clause modifer is usually not possible, although with category<br />

(iv) a finite clause with optative or conditional marking may occur colloquially:<br />

(146) İçimde [Ahmet-i gör-ebil-se-m] özlem-i depreşti.<br />

Ahmet-ACC see-PSB-COND-1SG longing-NC<br />

‘The longing [that I might be able to see Ahmet] overwhelmed me again.’

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!