05.04.2013 Views

Turkish: A Comprehensive Grammar

Turkish: A Comprehensive Grammar

Turkish: A Comprehensive Grammar

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

‘I am supposedly obstinate.’<br />

Tense, aspect and modality 311<br />

An information-based 2nd person evidential utterance presents to the hearer some<br />

information about himself/herself that the speaker has acquired from another source.<br />

(138) Siz babamla tanışıyormuşsunuz galiba.<br />

‘I believe you know/knew my father.’<br />

21.4.3.2 Result-based evidential statements<br />

Another use of the verbal suffix -mIş is to express the occurrence of an event that the<br />

speaker did not witness but is able to infer from its result, to which s/he has direct access.<br />

For example, any comment on a manufactured item which refers to something that was<br />

evidently done or not done during the course of its production requires to be expressed in<br />

this form. The same applies to the reporting of an accidental event such as a burst or<br />

breakage, which the speaker did not witness but whose result s/he has encountered.<br />

(139) (Commenting on a painting)<br />

Ressam iki figürün a rasını boş bırakmış.<br />

‘The painter has left the space between the two figures empty.’<br />

(140) (On finding one’s glasses are not in one’s bag/pocket)<br />

Gözlüğümü yanıma almamışım.<br />

‘I seem not to have brought my glasses with me.’<br />

21.4.3.3 Use of the evidential copula to express a newly discovered state<br />

of affairs<br />

Another use of the evidential copula -(y)mIş is to indicate that the state of affairs<br />

described is a new discovery as far as the speaker is concerned. There is often an element<br />

of surprise.<br />

(141) (On opening the fridge)<br />

Aaa, yiyecek hiçbir şey yokmuş.<br />

‘Oh, there’s absolutely nothing to eat.<br />

(142) (First comment to a friend after meeting his sister)<br />

Kardeşin pek tatlıymış.<br />

‘Your sister is lovely.’<br />

21.4.3.4 Evidentiality in questions<br />

The function of an evidential marker in a question differs from its function in a statement<br />

in one fundamental respect. Here it is not the speaker’s own knowledge but the hearer’s<br />

that is being marked as indirect. If the speaker anticipates that, in answering his/her<br />

question, the hearer will be passing on information gained indirectly, or presenting a new<br />

discovery, s/he will recognize this by marking the question evidentially:<br />

(143) (Addressed to someone reading the financial page of the newspaper)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!