You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
70 DE BELLO JUGURTHINO LIBER.<br />
manos, quos spes societatis a plèbe dimoverat, Gracchorum<br />
actionibus obviam ierat, et primo Tiberium ,<br />
dein paucos<br />
post annos éadem ingredientem Gaium, tribunum alterum,<br />
alterum triumvirum coloniis deducundis, cum M. Fulvio<br />
Flacco ferro necaverat. [2] Et saneGracchis cupidine vietoriœ<br />
haud satis înoderatus animus sed fuit; [3] bono vinci satius<br />
est quam malo more injuriam vincere. [4] Igitur ea vicîoria<br />
nobilitas ex lubidine sua usa multos mortalis ferro aut fuga<br />
extinxit,<br />
plusque in reliquom sibi timoris quam potentiœ ad-<br />
didit; quœ res plerumque magnas civitatis pessum dédit,<br />
dum alteri alteros vincere quovis modo et victos acerbius<br />
ulcisci volunt. [5]<br />
Sed de studiis partium et omnis civitatis<br />
mpribus si singillatim aut pro magnitudine parem disserere,<br />
tempus quam res maturius me deserat. Quam ob rem ad<br />
inceptum redeo.<br />
Per équités romanos. C'est pour rompre<br />
cette alliance de la noblesse et de l'ordre<br />
équestre que C Gracchus porta sa lex<br />
judiciaria, qui confiait aux chevaliers les<br />
fonctions judiciaires.<br />
Spes societatis, suppléez cum nobilitate<br />
ineundœ.<br />
Eadem, à l'accusatif pluriel neutre; ea<br />
dem ingredientem équivaut à eadem sus-<br />
cipientetn,<br />
molientem. — Certains com<br />
mentateurs font de eadem un ablatif fémi<br />
nin,<br />
préférable,<br />
pris adverbialement. L'accusaB est<br />
comme marquant plus nette<br />
ment le but que se propose, vers lequel<br />
se dirige C. Gracchus.<br />
Tribunum alterum, alterum triumvi<br />
rum; dans P et dans P1 alterum n'est<br />
exprimé qu'une seule fois. — Tibérius fut<br />
tué étant tribun; Caius avait fait décider<br />
qu'une colonie romaine serait établie sur<br />
l'emplacement de Carthage, et avait sé<br />
journé assez longtemps en Afrique pour<br />
s'occuper de l'établissement de cette colo<br />
nie.<br />
Deducundis. P, 4 ro<br />
leçon, dedttcendi, cor<br />
rigé ensuite en deducentis .<br />
2. Et sane, formule de concession.<br />
3. Sed bono... vincere. Cette maxime<br />
générale contient un blâme à l'adresse des<br />
Gracques et répond à l'idée contenue dans<br />
cupîdine victoriœ. Les Gracques, dont la<br />
cause était juste aux yeux de l'auteur, ie<br />
sont laissé entraîner trop loin par le désir<br />
de la victoire; et pourtant (sed) pour un<br />
bon citoyen (bonn, datif masculin) mieux<br />
vaut succomber que de triompher par la<br />
violence,<br />
more), d'adversaires même injustes (inju<br />
riam), — J'adopte pour ce passage l'inter<br />
par des moyens illégaux (malo<br />
prétation de Kritz ; d'autres éditeurs pren<br />
nent bono pour un ablatif se rapportant à<br />
7nore : bono more, en restant dans la léga<br />
lité. II me semble que la première expli<br />
cation s'accorde mieux avec la suite des<br />
idées.<br />
4. Ex lubidine. P, l^leçon, et lubi-dine.<br />
Extinxit s'applique aussi bien afuga<br />
qu'à ferro, l'exil étant considéré comme<br />
une mort civile.<br />
Timoris désigne la crainte qu'éprouvait<br />
l'aristocratie, effrayée des revendications<br />
du parti populaire qu'avaient exaspéré<br />
les mauvais traitements infligés à ses dé<br />
fenseurs.<br />
Vincere. P, 1r®<br />
6. Omnis. P,<br />
ensuite en omnibus.<br />
leçon, dicere.<br />
lre<br />
leçon, changé<br />
omnis,<br />
Singillatim est la leçon de P; mais en<br />
marge se lit5 de la main du correcteur,<br />
singulatim.<br />
Parem. P parum.<br />
Deserat. P et P1 dcseret.