28.05.2013 Views

SEGUNDA PARTE Minas Indígena - Instituto ANTROPOS

SEGUNDA PARTE Minas Indígena - Instituto ANTROPOS

SEGUNDA PARTE Minas Indígena - Instituto ANTROPOS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Minas</strong> <strong>Indígena</strong> 123<br />

Ao que parece, a família étnica é formada pelos Xukuru-Kariri e os Kariri-Xocó de<br />

Alagoas, os Xukuru de Pernambuco, os Kariri do Ceará e os Kiriri da Bahia. É possível<br />

que tenham algum grau de parentesco também com os Xokó do Sergipe.<br />

7.1.2. LOCALIZAÇÃO GEOGRÁFICA E SITUAÇÃO TERRITORIAL<br />

A aldeia Xukuru-Kariri de <strong>Minas</strong> se localiza no município de Caldas, sul do<br />

Estado, na região da cidade de Poços de Caldas. A aldeia está numa fazenda a 7 km da<br />

cidade de Caldas que dista, por sua vez, cerca de 510 km de Belo Horizonte. Se trata de<br />

uma fazenda com 101 hectares, de posse da União, destinada ao assentamento definitivo<br />

do grupo. Da aldeia até uma rodovia são apenas 2 km, sendo assim um local de fácil<br />

acesso. O grupo fixou residência onde era a antiga sede da fazenda, fazendo uso das<br />

residências de alvenaria que já existiam. Segundo o filho do cacique, Clarismõn (sol)<br />

também conhecido como Jânio 100 , o grupo tem costume de morar em cabanas de lona, mas<br />

como a região é bastante fria, chegando à noite até a zero grau, faz-se necessário casas de<br />

alvenaria, o que inclusive tem retardado a vinda do grupo que ainda está na Bahia, pois não<br />

têm condições de construir casas.<br />

7.1.3. SITUAÇÃO LINGÜÍSTICA<br />

Os Xukuru-Kariri pertencem ao tronco Macro-Jê, família Kariri e língua Kariri<br />

(Prezia, 2000.231), mas apenas poucas pessoas ainda detêm o conhecimento e domínio<br />

parcial da mesma. Todos são falantes do português sendo esta a língua usada no seu dia-a-<br />

dia. Entretanto, num esforço deliberado de reafirmação cultural, eles desejam que em um<br />

futuro próximo todo o grupo domine a língua tradicional, e assim, têm o projeto de ensinar<br />

a mesma de forma sistemática para as crianças e adultos assim que conseguirem criar uma<br />

escola na aldeia. Já possuem duas professoras indígenas e o próprio Clarismõn é o<br />

responsável pelo ensino da língua.<br />

7.1.4. RELIGIOSIDADE<br />

Sendo aldeados e catequizados por missionários católicos desde o século XVIII, os<br />

Xukuru-Kariri incorporaram em sua religiosidade muitos aspectos do catolicismo,<br />

principalmente a veneração de Maria e de alguns outros santos. Consequentemente<br />

perderam também muito das suas crenças e tradições religiosas do passado, tornando-se<br />

sincretistas com fortes aspectos animistas. Apesar de terem incorporado vários aspectos do<br />

100 Em entrevista do dia 19/03/02.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!