You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Grigore VIERU – 70 41<br />
două. Potrivit primului, cuvântul<br />
este asemănător femeii pe care,<br />
„dacă o iubeşti cu adevărat, te<br />
încarci cu toate înţelesurile şi te<br />
apropii de toate tainele ei”.<br />
Or, anume o dragoste sinceră<br />
şi adâncă pentru cuvânt, verificată<br />
de-a lungul a circa cinci decenii de<br />
activitate literară exemplară, i-a ajutat<br />
scriitorului să pătrundă mulţimea<br />
de înţelesuri şi taine ale graiului<br />
nostru, care de atâtea ori ne „scapă”<br />
nouă, muritorilor de rând, neglijenţi<br />
sau – şi mai rău – indiferenţi faţă de<br />
zestrea lingvistică naţională.<br />
Potrivit celui de al doilea aforism<br />
din suita de „gânduri” la care<br />
ne referim, „cel care falsifică <strong>Limba</strong><br />
merită judecata lui Dumnezeu în<br />
cer, iar în viaţa pământească –<br />
pedeapsa capitală, pentru că el<br />
omoară nu un singur om, ci toată<br />
comunitatea socială”.<br />
Poate e spus întrucâtva exagerat,<br />
dar poetul nu acţionează cu<br />
jumătăţi de măsură: când e vorba<br />
de cuvânt, de grai, de limbă, el devine<br />
intransigent nu numai cu sine,<br />
dar cu oricine dintre noi, avertizându-ne<br />
să preţuim la justa valoare<br />
tot ce formează acel depozit sacru<br />
al naţionalităţii noastre, la care ne<br />
făcea atenţi, pe timpuri, şi Vasile<br />
Alecsandri.<br />
Am zis „întrucâtva exagerat”<br />
cu gândul la Moldova est-pruteană,<br />
în care limba strămoşească se mai<br />
află în etapa dibuirii denumirii sale<br />
corecte şi în proces de însănătoşire.<br />
De altfel, poetul nu uită să<br />
releve şi acest aspect dureros al<br />
vieţii noastre spirituale atunci când,<br />
ajungând cu meditaţiile la „vuietul<br />
Limbii Române”, se exprimă inspirat,<br />
metaforic şi cu multă dreptate:<br />
„Tunetul ei aducător de ploaie şi rod<br />
pe un pământ ars de sete şi foc”.<br />
Grigore Vieru ni se destăinuie<br />
şi, totodată, ne serveşte drept<br />
exemplu de preţuitor exigent al<br />
atitudinii conaţionalilor noştri şi a<br />
alogenilor faţă de limba ce ne-a fost<br />
hărăzită. „Plec zilnic după câştig<br />
la minele de aur ale graiului meu”,<br />
afirmă poetul despre sine şi nu uită<br />
să ne spună că, pentru a putea<br />
frecventa cu toţii aceste mine, e nevoie<br />
ca oaspeţii veniţi de pe aiurea<br />
să nu rămână străini de comoara<br />
neamului nostru: „Nu cunosc un dar<br />
mai frumos din partea unui musafir<br />
străin decât acela care-mi elogiază<br />
Ţara în limba casei mele”.<br />
Am putea întocmi o listă bogată<br />
de atare destăinuiri vizând<br />
procesul de creaţie propriu-zis,<br />
atmosfera culturală propice desfăşurării<br />
acestuia, evoluţiei limbii<br />
în cazul dragostei pe care suntem<br />
datori cu toţii să i-o purtăm. „Lucrarea<br />
în cuvântul poetic este ca truda<br />
plămânilor şi aerul iernii: tragem în<br />
noi faptul rece de viaţă şi-l expirăm<br />
înfierbântat afară” este, de bună<br />
seamă, o exteriorizare metaforică<br />
îndrăzneaţă a unui amănunt de<br />
laborator scriitoricesc, dar gândul la<br />
viaţa şi chiar la destinul limbii noastre<br />
în condiţiile concrete ale Moldovei<br />
est-prutene nu-l părăseşte<br />
când constată cu durere fără să mai<br />
apeleze la figuri de stil: „Câtă limbă<br />
română a rămas în Basarabia, ar<br />
putea s-o înveţe uşor şi rusul”.<br />
Fiecare mânuitor şi, mai cu<br />
seamă, fiecare mântuitor al cuvântului<br />
datorează limbii materne însăşi<br />
apariţia sa, formarea şi dezvoltarea<br />
sa. „Din mila, din dragostea şi<br />
dărnicia Limbii Române am răsărit<br />
ca poet”, ni se confesează Grigore<br />
Vieru, pentru ca în altă parte a ace-