12.11.2014 Views

Nr 611, kwiecień 2006 - Znak

Nr 611, kwiecień 2006 - Znak

Nr 611, kwiecień 2006 - Znak

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KALONYMOS SZAPIRA<br />

sławieństwa, jakimi nasz patriarcha Izaak obdzielił naszego patriarchę<br />

Jakuba, były pierwotnie przeznaczone dla Ezawa?<br />

W Talmudzie (Chagiga 15b) czytamy pod imieniem rabbiego<br />

Meira: „Gdy ktoś cierpi, jakiego wyrażenia używa Szechina 2 ? »Ach<br />

biada, moja głowa! Biada, moje ramiona!«”.<br />

Dlaczego rabbi Meir zapytał: „Gdy ktoś cierpi itd.”, nie zaś: „Gdy<br />

cierpi lud żydowski...”, jak to czytamy gdzie indziej? Po drugie: o ile<br />

zasadne jest to pytanie? Jak możemy pytać: „Jakiego wyrażenia używa<br />

Szechina?”, skoro nie ma żadnej wzmianki o tym, by Szechina<br />

w ogóle cokolwiek mówiła? Czemu miałaby mówić? Powiedziano<br />

już, cytując psalm: „Jestem z nim w utrapieniu” (Ps 91, 15). Z tego<br />

nie wynika, aby Bóg używał jakiegoś szczególnego wyrażenia, stąd<br />

też pytanie: „Jakiego wyrażenia On używa?” jest bezzasadne.<br />

Oryginalny cytat z rabbiego Meira w Misznie (Sanhedrin 6, 7),<br />

gdzie pyta on, co powiada Szechina, odnosi się do człowieka skazanego<br />

na śmierć przez powieszenie. Rabbiemu Meirowi chodzi o to,<br />

że nawet jeśli tylko jeden człowiek jest w strapieniu, Szechina i tak<br />

powie: „Ach, biada!”. Podkreśla to dlatego, że można było wyłożyć<br />

werset „Jestem z nim w utrapieniu” w tym sensie, iż Bóg jest z nami<br />

jedynie wówczas, gdy w utrapieniu jest cały lud żydowski. W midraszu<br />

o pojawieniu się Boga Mojżeszowi w płonącym krzaku (Exodus<br />

Rabba 2, 5), gdzie cierpienie Boga powiązane jest z cierpieniami ludu<br />

żydowskiego, przytoczony jest werset „Jestem z nim w utrapieniu”,<br />

co nasi mędrcy objaśniają, iż Bóg objawił się Mojżeszowi wewnątrz<br />

płonącego krzaka, ażeby mu pokazać, że jest On z całym ludem<br />

żydowskim w jego utrapieniu. Tu jednak rabbi Meir dodaje, że Szechina<br />

cierpi także, gdy bodaj jeden Żyd jest w utrapieniu. Ilustruje to<br />

przykładem jakiegoś jednego człowieka, skazanego za swe zbrodnie<br />

na śmierć.<br />

Dlatego też w pytaniu rabbiego Meira przemawia właśnie Szechina,<br />

ponieważ mówiąc o Świętym, niech będzie Błogosławiony,<br />

zwykle odnosimy się do JHWH (Boga), ożywiającego sefirę Tiferet<br />

(Wspaniałość). Innym imieniem sefiry Tiferet jest Kneset Israel (Zgro-<br />

2<br />

Szechina to hipostaza – na ogół żeńska – Bożej obecności w świecie, według tradycji<br />

kabały. Jest godne uwagi, że w dalszym ciągu wywodu autor sięga do innych ważnych<br />

pojęć kabalistycznych.<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!