Hurston, Zora N. ''Their Eyes were watching God''-Fr-En-Sp
Hurston, Zora N. ''Their Eyes were watching God''-Fr-En-Sp
Hurston, Zora N. ''Their Eyes were watching God''-Fr-En-Sp
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
tr. de <strong>Fr</strong>. Brosky <strong>Zora</strong> N. <strong>Hurston</strong>’s Their eyes <strong>were</strong> tr. de Andrés Ibañez notas<br />
Ptit-Four travaillait depuis plusieurs Tea Cake had been working several<br />
heures lorsque l’idée que Janie s’inquiétait hours when the thought of Janie<br />
à son sujet le poussa au désespoir. worrying about him made him<br />
Lorsqu’un camion arriva pour être 5 desperate. So when a truck drove up to<br />
déchargé, il s’enfuit à toutes jambes. On be unloaded he bolted and ran. He was<br />
lui ordonna de s’arrêter sous peine d’être ordered to halt on pain of being shot at,<br />
abattu mais il parvint à s’échapper. Il but he kept right on and got away. He<br />
trouva Janie triste et pleurante[ 302] found Janie sad and crying just as he<br />
comme il l’avait craint. Ils se consolèrent 10 had thought. They calmed each other<br />
mutuellement de son absence puis PtitFour<br />
aborda un autre sujet.<br />
« Janie, faut qu’on sorte de cette maison ‘ Janie, us got tuh git outa dis house<br />
et de cette ville d’hommes. J’ai plus jamais 15 and outa dis man’s town. Ah don’t mean<br />
l’intention dtravailler comme ça. tuh work lak dat no mo’.”<br />
- Ao, naan. Et s’ils fouillent les maisons<br />
? Fichons Icamp ce soir.<br />
- Où qu’on va, Ptit-Four ?<br />
- Mais Ptit-Four, l’ouragan est<br />
passé par les ‘Glades. Là aussi y<br />
aura des morts à enterrer.<br />
25<br />
35<br />
- Ouais jsais, Janie, jsais, mais ça “Yeah, Ah know, Janie, but it couldn’t<br />
pourra jamais êt’ comme ici. Pour never be lak it ’tis heah. In de first place<br />
commencer, ils ont ramené des cadav’ de dey been bringin’ bodies outa dere all<br />
là-bas toute la journée, y doit plus y en day so it can’t be but so many mo’ tuh<br />
avoir tellement. Et d’ailleurs, y avait pas 40 find. And then again it never wuz as<br />
autant dmonde là-bas qu’ici. Et puis,<br />
Janie, les Blancs nous connaissent là-bas.<br />
Y fait pas bon êt’ un Nèg’ inconnu avec<br />
les Blancs. Tout le monde est cont’ toi.<br />
« Janie, je lvois et lconstate à chaque “Janie, Ah done watched it time and<br />
fois ; le moind’ Blanc est persuadé qu’y time again; each and every white man<br />
connaît déjà tous les bons moricauds. think he know all de GOOD darkies<br />
Pas besoin d’en rencontrer d’aut’. <strong>En</strong> ce 55 already. He don’t need tuh know no mo.’<br />
qui le concerne, tous ceux qu’y connaît<br />
pas devraient êt’ passés en jugement et<br />
condamnés à six mois de puanteur<br />
derrière les chiottes des États-Unis.<br />
- Pourquoi les chiottes des États-Unis,<br />
Ptit-Four ?<br />
- Ben tu sais qu’Onc’ Sam, y doit<br />
toujours avoir ce qu’y a dplus grand et 65<br />
dmeilleur. Et donc le Blanc sdit qumoins<br />
bien qules toilettes consolidées d’Onc’<br />
Sam, ce srait trop facile. Alors moi, j’ai<br />
dans l’intention d’aller là où jsuis connu<br />
des Blancs. Ici, j’ai l’impression d’êt’ un<br />
enfant sans mère. »<br />
Ils rassemblèrent leurs affaires et<br />
partirent en catimini de la maison. Le<br />
lendemain, ils étaient de retour dans 75<br />
le bourbier. Ils travaillèrent toute la<br />
journée à retaper une maison où vivre,<br />
afin que le lendemain, Ptit-Four<br />
60<br />
70<br />
about his absence then Tea Cake<br />
brought up another matter.<br />
- Naan, naan, Ptit-Four. Restons ici “Naw, naw, Tea Cake. Less stay right<br />
jusqu’à ce que tout soit fini. S’ils peuvent in heah until it’s all over. If dey can’t<br />
pas tvoir, y peuvent pas t’embêter.<br />
20 see yuh, dey can’t bother yuh.”<br />
“Aw naw. S’posin’ dey come round<br />
searchin’? Less git outa heah tuhnight.”<br />
“Where us goin’, Tea Cake?”<br />
- Le plus rapide, c’est les ‘Glades. “De quickest place is de ’Glades.<br />
Faut repartir là-bas. Cette ville est Less make it on back down dere. Dis<br />
pleine d’ennuis et de town is full uh trouble and<br />
contraignements.<br />
30 compellment.” [163]<br />
“But, Tea Cake, de hurricane wuz<br />
down in de ’Glades too. It’ll be dead<br />
folks tuh be buried down dere too.”<br />
many dere as it wuz heah. And then too,<br />
Janie, de white folks down dere knows<br />
us. It’s bad bein’ strange niggers wid<br />
white folks. Everybody is aginst yuh.”<br />
45<br />
- C’est la vérité vraie. Ceux qule Blanc “Dat sho is de truth. De ones de white<br />
connaît, c’est des braves gens dcouleur. man know is nice colored folks. De ones<br />
Ceux qu’y connaît pas, ce sont des sales he don’t know is bad niggers.” Janie said<br />
Nèg’ », déclara Janie ; elle rit et Ptit-Four this and laughed and Tea Cake laughed<br />
avec elle. [303]<br />
50 with her.<br />
So far as he’s concerned, all dem he<br />
don’t know oughta be tried and<br />
sentenced tuh six months behind de<br />
United States privy house at hard smellin’.”<br />
“How come de United States privy<br />
house, Tea Cake?”<br />
“Well, you know Old Uncle Sam<br />
always do have de biggest and de best<br />
uh everything. So de white man figger<br />
dat anything less than de Uncle Sam’s<br />
consolidated water closet would be too<br />
easy. So Ah means tuh go where de white<br />
folks know me. Ah feels lak uh<br />
motherless chile round heah.”<br />
They got things together and<br />
stole out of the house and away.<br />
The next morning they <strong>were</strong> back<br />
on the muck. They worked hard all<br />
day fixing up a house to live in so<br />
that Tea Cake could go out looking<br />
Tea Cake llevaba ya varias horas trabajando<br />
cuando pensó que Janie debía de estar<br />
muy preocupada por él. De modo que,<br />
cuando uno de los camiones se acercó para<br />
que lo descargaran, él echó a correr. Le gritaron<br />
que se detuviera o dispararían, pero<br />
siguió corriendo sin parar y logró escaparse.<br />
<strong>En</strong>contró a Janie triste y llorando, tal<br />
como había imaginado. Cuando se tranquilizaron<br />
el uno al otro por su ausencia, Tea<br />
Cake planteó otro tema:<br />
Janie, tenemo que irno de esta casa y<br />
de esta ciudá. No pienso volver a trabajar<br />
así nunca má.<br />
—No, no, Tea Cake. Nos quedaremo aquí<br />
hasta que se acabe tó. Ellos no podrán<br />
molestarte, si no te encuentran.<br />
—No sé, Janie. ¿Supongamo que se ponen<br />
a buscar por las casas? Nos iremo de aquí esta<br />
misma noche.<br />
—¿Adónde vamo a ir, Tea Cake? [191]<br />
—Lo má rápido es a los Everglades. Vamo<br />
a volver allí. Esta ciudá está llena de problemas<br />
y de exigencias.<br />
—Pero Tea Cake, el huracán también azotó<br />
los Everglades. Allí también habrá cuerpos que<br />
enterrar.<br />
—Sí, ya lo sé, pero es imposible que haya<br />
tantos como aquí. <strong>En</strong> primer lugar, llevan<br />
tó el día trayendo cuerpos de los Everglades,<br />
o sea que ya no creo que queden muchos má.<br />
<strong>En</strong> segundo lugar, por allí no vivía tanta gente<br />
como vivía aquí. Y ademá, los blancos de<br />
por allí ya nos conocen. Es malo ser un negro<br />
desconocío en medio de los blancos. Tó<br />
el mundo está contra ti.<br />
—Eso es verdá. Aquellos a los que<br />
un blanco conoce son la buena gente de<br />
coló. Y los que no conocen son los negros<br />
asquerosos —dijo Janie riendo y<br />
Tea Cake se rió con ella.<br />
Janie, yo lo he visto una y otra vez. Tós<br />
y cada uno de los hombres blancos se creen<br />
que ellos ya conocen a tós los negros BUE-<br />
NOS. No necesitan conocer a má. Por lo<br />
que a ellos se refiere, tós los negros que<br />
no conocen deberían ser juzgados y condenados<br />
a sei mese detrá del maloliente<br />
excusado de los Estado Unío.<br />
—¿Por qué al excusado de los Estado Unío,<br />
Tea Cake?<br />
—Bueno, ya sabes que el Tío Sam<br />
siempre tiene lo mejó y lo má grande<br />
de tó. Por eso los blancos se figuran<br />
que cualquier cosa meno el retrete del<br />
Tío Sam sería demasiado suave. Tenemo<br />
que irno a un sitio donde los<br />
blancos nos conozcan. Aquí me siento<br />
como un niño sin su madre.<br />
Recogieron todas sus cosas, se escabulleron<br />
de la casa y se alejaron. A la mañana<br />
siguiente estaban de regreso en la<br />
tierra negra. Se pasaron el día trabajando<br />
de firme para arreglar una casa en la<br />
que poder vivir a fin de que al otro día<br />
123