Diccionario Jurídico con voces en Latín - Derecho
Diccionario Jurídico con voces en Latín - Derecho
Diccionario Jurídico con voces en Latín - Derecho
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Consultor Juridico Digital de Honduras<br />
Octubre de 2004<br />
No lo copie<br />
relativa indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia de los textos legales, por lo que ofrec<strong>en</strong> un<br />
<strong>con</strong>traste <strong>con</strong> las meras glosas que dominaban <strong>en</strong> aquel tiempo.<br />
Ore favete (o favete linguis): Guardad sil<strong>en</strong>cio.<br />
O rem, aliquis, difficilem et inexplicabilem! Atqui explicanda est:<br />
!Oh!, difícil situación, dirás tu, y embrollada. Y sin embargo, hay<br />
que salir del embrollo.<br />
La más antigua obra de este género que <strong>con</strong>ocemos es un pequeño<br />
com<strong>en</strong>tario escrito probablem<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre 1159 y 1181 sobre la base<br />
del principio: Quod nullus sine judicario ordine damnari voleat<br />
(Decreto de Graciano, quaestio I, causa II), y que ha sido publicada<br />
por Kuntsmann. En el siglo XIII se inaugura <strong>con</strong> el Ordo judiciarius<br />
de Plinio, <strong>en</strong> el que éste expone el procedimi<strong>en</strong>to civil, y que sirvió<br />
de base para otro sobre el canónico, escrito por Dámaso Bohemio<br />
<strong>en</strong>tre 1210 y 1216, <strong>con</strong> método y exposición superiores a su modelo,<br />
y que se ha <strong>con</strong>servado <strong>en</strong> los manuscritos de Vi<strong>en</strong>a y de París, <strong>con</strong><br />
arreglo a los cuales se editó Wunderlich <strong>en</strong> sus Anécdota. Es<br />
importante el Ordo compuesto por Tancredo <strong>en</strong>tre 1214 y 1216 para<br />
la <strong>en</strong>señanza de la cátedra, obra original y <strong>con</strong> un plan excel<strong>en</strong>te, <strong>en</strong><br />
la que, después de una introducción <strong>en</strong> que se expon<strong>en</strong> las líneas<br />
g<strong>en</strong>erales del procedimi<strong>en</strong>to, sigu<strong>en</strong> cuatro partes que tratan:<br />
- de las personas que intervi<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> los juicios,<br />
- de la instrucción,<br />
- del período desde la litis-<strong>con</strong>testatio hasta la s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia definitiva, y<br />
- de las s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cias y su ejecución, las apelaciones y la restitutio in<br />
integrum.<br />
Ore (in) duorum vel trium testium stet omneversum: En la palabra<br />
de dos o tres testigos permanezca (la veracidad) de toda palabra.<br />
Frase jurídica que expresa la veracidad posible de dos o tres testigos<br />
que <strong>con</strong>cuerdan <strong>en</strong> su testimonio. Está tomada a la letra del<br />
Evangelio de Santa Mateo 28, 16.