19.06.2013 Views

Diccionario Jurídico con voces en Latín - Derecho

Diccionario Jurídico con voces en Latín - Derecho

Diccionario Jurídico con voces en Latín - Derecho

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Consultor Juridico Digital de Honduras<br />

Octubre de 2004<br />

No lo copie<br />

Paidófilo: Del griego país, niño y filos, amistad. Persona que se<br />

interesa por el bi<strong>en</strong>estar físico y moral de los niños.<br />

Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas, regumque<br />

turres: La pálida muerte llama <strong>con</strong> el mismo pie a las chozas de los<br />

pobres, como a los palacios de los reyes. Palabras de Horacio <strong>con</strong> las<br />

cuales se recuerda que todos los hombres somos iguales ante la<br />

muerte.<br />

Palmam accipere: Recibir la palma.<br />

Panem angelorum manducavit homo: El hombre comió el pan de los<br />

ángeles. Tomado del evangelista San Juan 6.31.<br />

Panem de coelo dedit eis manducare: Les dio a comer el pan del<br />

cielo. Frase tomada del evangelista San Juan 6.91.<br />

Panem et circ<strong>en</strong>ses: Pan y juegos del circo. Tomado de Decio Junio<br />

Juv<strong>en</strong>al (58-138) de sus Sátiras X. Estos eran los anhelos de la plebe,<br />

<strong>en</strong> tiempo de la decad<strong>en</strong>cia de la antigua Roma. Corresponde al Pan<br />

y Toros de españoles.<br />

Panis eg<strong>en</strong>tium vita pauperum est: El pan de los necesitados es la<br />

vida de los pobres. Frase tomada del libro del Eclesiástico 34.25, que<br />

indica la necesidad que ti<strong>en</strong>e el pobre de su necesario sust<strong>en</strong>to.<br />

Panis quem ego dabo, caro mea est pro mudi salute: El pan que Yo<br />

os daré, es mi propia carne, para la salvación del mundo. Tomada<br />

del evangelista San Juan 6.52.<br />

Parafernales: Del griego pará, a un lado y de pherné, dote. Dícese de<br />

los bi<strong>en</strong>es que lleva la mujer al matrimonio fuera de la dote y los que<br />

adquiere durante ‚l por título lucrativo, como her<strong>en</strong>cia o donación.<br />

Parce mihi nihil sunt <strong>en</strong>im dies mei: Perdóname, pues mis días son<br />

nada. Frase tomada del libro de Job 7.16, que ha dado orig<strong>en</strong> a<br />

muchas locuciones que todas vi<strong>en</strong><strong>en</strong> a significar la idea de la<br />

caducidad e insignificancia de las cosas humanas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!