19.06.2013 Views

Diccionario Jurídico con voces en Latín - Derecho

Diccionario Jurídico con voces en Latín - Derecho

Diccionario Jurídico con voces en Latín - Derecho

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Consultor Juridico Digital de Honduras<br />

Octubre de 2004<br />

No lo copie<br />

Talis pater, talis filius: Tal padre, tal hijo. Debe decirse: qualis pater,<br />

talis filius.<br />

Tam magis... quam magis: Tanto más... cuanto que.<br />

Tanquam tabula rassa: Como una tabla rasa. Se suele aplicar a la<br />

persona que es muy ignorante, al estudiante que por su ineptitud o<br />

desaplicación no ha sacado provecho alguno de sus estudios, etc..<br />

Suele terminarse <strong>con</strong> el complem<strong>en</strong>to: in qua nihil est depinctum (<strong>en</strong><br />

el cual no hay cosa alguna pintada).<br />

Tantae molis erat: Tan ardua empresa era. Palabras de Virgilio<br />

refiriéndose a la fundación del pueblo romano (romanam <strong>con</strong>dere<br />

g<strong>en</strong>tem), y que suel<strong>en</strong> aplicarse a cualquier asunto que por su<br />

importancia requiere extraordinario esfuerzo o trabajo.<br />

Tantae ne animis coelestibus irae!: Tanta cólera puede <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> el<br />

alma de los dioses!. Palabras del libro II de la Eneida de Virgilio,<br />

cuando Eneas refiere sus av<strong>en</strong>turas a Dido, y que suel<strong>en</strong> aplicarse a<br />

los devotos fanáticos, si<strong>en</strong>do éste su s<strong>en</strong>tido: Tanta hiel cabe <strong>en</strong> las<br />

almas devotas!.<br />

Tantum valet res quantum v<strong>en</strong>dit potest: La cosa tanto vale cuanto<br />

por lo m<strong>en</strong>os puede ser v<strong>en</strong>dida. Principio jurídico aragonés<br />

aplicable a las v<strong>en</strong>tas y demás <strong>con</strong>tratos que no son rescindibles por<br />

causa de lesión <strong>en</strong> el precio.<br />

Tellum imbelle sine ictu: Dardo sin fuerza e impot<strong>en</strong>te para herir.<br />

Hemistiquio de Virgilio <strong>en</strong> la Eneida II que se dice desdeñosam<strong>en</strong>te<br />

de un golpe que o hiere, sea por torpeza del que lo da o por<br />

superioridad del que lo recibe.<br />

Tempestates: Tempestades.<br />

Tempora si fuerint nubila, solus eris: Si el cielo se nubla, quedarás<br />

solo. Verso de Ovidio que expresa el abandono <strong>en</strong> que g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te<br />

queda <strong>en</strong> épocas de adversidad aquel niño que <strong>en</strong> circunstancias<br />

prósperas se había visto rodeado de numerosos amigos; idea esta

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!