versione pdf - Sardegna DigitalLibrary
versione pdf - Sardegna DigitalLibrary
versione pdf - Sardegna DigitalLibrary
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Un’odissea de rimas nobas 147<br />
satirica, lirica, I premi in lingua sarda hanno contribuito ad<br />
elevare il livello della produzione letteraria nelle due lingue favorendo<br />
il complesso rapporto di interazione che esste tra il<br />
sistema linguistico e letterario sardo e il sistema linguistico e<br />
letterario italiano. Questo risultato inoltre deve essere messo in<br />
relazione anche con le cresciute esigenze del pubblico e della<br />
critica.<br />
Si deve inoltre fare cenno del Premio letterario nazionale<br />
intitolato a Giuseppe Dessì che, in questi ultimi anni, ha premiato<br />
e segnalato, senz’ombra di sciovinismo, varie opere narrative<br />
e poetiche di autori sardi di sicuro rilievo letterario. Basti<br />
citare Procedura di Salvatore Mannuzzu, che ha avuto il<br />
Premio Dessì prima ancora del Viareggio; Le radici e Arcipelaghi<br />
di Maria Giacobbe, L’apologo del giudice bandito di Sergio<br />
Atzeni, L’oro di Fraus e Il sale sulla ferita di Giulio Angioni, e<br />
Senza un perché di Michele Columbu. Autori che meritano<br />
già, singolarmente, un discorso critico approfondito. Non minore<br />
attenzione meritano tuttavia gli autori di opere in lingua<br />
sarda, e principalmente Sos sinnos di Michelangelo Pira, Mannigos<br />
de memoria di Antonio Cossu, Po cantu Biddanoa di<br />
Benvenuto Lobina e S’istoria di Francesco Masala,.<br />
Nota bibliografica<br />
Per una bibliografia della letteratura del Novecento in <strong>Sardegna</strong> si<br />
veda di G. Dessì, N.Tanda, Narratori di <strong>Sardegna</strong>, Milano, Mursia 1965;<br />
Letteratura e lingue in <strong>Sardegna</strong>, Cagliari – Sassari, Edes 1984; Dal mito