17.11.2012 Views

Couperus ' Komedianten' en het Rome van Domitianus - Tresoar

Couperus ' Komedianten' en het Rome van Domitianus - Tresoar

Couperus ' Komedianten' en het Rome van Domitianus - Tresoar

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ingepast: door de episod<strong>en</strong>bouw <strong>en</strong> de hantering<br />

daar<strong>van</strong> (...) blijft de lezer zich er <strong>van</strong><br />

bewust, dat <strong>het</strong> verled<strong>en</strong> voor hem beschrev<strong>en</strong><br />

wordt door iemand (e<strong>en</strong> romanfiguur!)<br />

met e<strong>en</strong> beperkt inzicht in dat verled<strong>en</strong>;<br />

maar ook, vooral, in <strong>het</strong> hed<strong>en</strong>.’ Antonia<br />

Graving constateert in haar roman-in-deroman,<br />

met betrekking tot de üacchanaliaaffaire<br />

\lat e<strong>en</strong> in wez<strong>en</strong> kleinzielige <strong>en</strong> burgerlijk<br />

familiedrama (geld, macht, g<strong>en</strong>eratieconflict,<br />

haat <strong>en</strong> jaloezie <strong>van</strong> vrouw<strong>en</strong>) <strong>en</strong><br />

verder roddel <strong>en</strong> politiek gekonkel, als e<strong>en</strong><br />

ondoorzichtig scherm geschov<strong>en</strong> zijn voor<br />

e<strong>en</strong> maatschappelijk <strong>en</strong> geestelijk uitzonderlijk<br />

bewog<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>t, dat (...) best had kunn<strong>en</strong><br />

funger<strong>en</strong> als scharnier tuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> oud <strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> nieuw bestel.’<br />

In e<strong>en</strong> beschouwing in ‘Ons Erfdeel’ (no. 2,<br />

1972) onderstreept ook Aldert Walrecht dit<br />

aspect <strong>van</strong> ‘Huurders <strong>en</strong> Onderhuurders’:<br />

‘Deel II (...) bestaat uit dagboekfragm<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,<br />

aantek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, excerpt<strong>en</strong>, briev<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>het</strong><br />

lijkt aan<strong>van</strong>kelijk nogal los te staan <strong>van</strong> <strong>het</strong><br />

eerste deel, totdat m<strong>en</strong> ontdekt, dat de geschied<strong>en</strong>is<br />

die Antonia draving over <strong>het</strong><br />

oude <strong>Rome</strong> schrijft eig<strong>en</strong>lijk e<strong>en</strong> ‘doublé’ is:’<br />

<strong>van</strong> <strong>het</strong> verhaal uit deel I, met di<strong>en</strong> verstande<br />

dat de lezer – met deel I in zijn achterhoofd<br />

– meer begrijpt <strong>van</strong> de situatie in <strong>het</strong> oude<br />

<strong>Rome</strong>, dan Antonia Graving die alle<strong>en</strong> dat<br />

oude <strong>Rome</strong> wil do<strong>en</strong> herlev<strong>en</strong>. Maar ook<br />

omgekeerd is <strong>het</strong> zo: door de beschrijving<br />

<strong>van</strong> <strong>het</strong> oude <strong>Rome</strong> krijgt de lezer (niet de<br />

schrijfster Antonia Graving!) weer meer inzicht<br />

in de situatie in <strong>het</strong> Nederlandse huis<br />

uit deel I.’ Het contrast tuss<strong>en</strong> <strong>het</strong> ‘grote’<br />

historische gebeur<strong>en</strong> <strong>van</strong> de Bacchanalia (gezi<strong>en</strong><br />

door de og<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong> goedwill<strong>en</strong>d, maar<br />

gefrustreerd <strong>en</strong> <strong>en</strong>igszins autoritair ingesteld<br />

hed<strong>en</strong>daags m<strong>en</strong>s, e<strong>en</strong> classicus, rector <strong>van</strong><br />

e<strong>en</strong> Nederlands gymnasium) <strong>en</strong> <strong>het</strong> ‘burgerlijke’<br />

drama dat uit Livius’ verhaal te distiller<strong>en</strong><br />

valt (gezi<strong>en</strong> door de og<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong><br />

groepje middelbare scholier<strong>en</strong> die met de<br />

263<br />

bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oemde rector in conflict zijn) is <strong>het</strong><br />

onderwerp <strong>van</strong> e<strong>en</strong> – oorspronkelijk voor<br />

schoolvoorstelling<strong>en</strong> bedoeld – toneelstuk,<br />

dat ik in 1971 in opdracht <strong>van</strong> DE NIEUWE<br />

KOMEDIE heb geschrev<strong>en</strong>. (‘Ge<strong>en</strong> Bacchanal<strong>en</strong>’).<br />

E<strong>en</strong> ander spel. ‘E<strong>en</strong> draad in <strong>het</strong><br />

donker’, (parafrase op <strong>het</strong> verhaal <strong>van</strong> Theseus<br />

<strong>en</strong> Ariadne) is door Helle Alofs in e<strong>en</strong><br />

doctoraalscriptie over mijn werk (Universiteit<br />

Nijmeg<strong>en</strong>) als volgt sam<strong>en</strong>gevat: ^E<strong>en</strong><br />

draad in <strong>het</strong> donker’ begint <strong>en</strong> eindigt met<br />

e<strong>en</strong>zelfde droom. Daartuss<strong>en</strong>in is e<strong>en</strong> stuk<br />

werkelijkheid, gelijk aan die droom, <strong>en</strong> de<br />

werkelijkheid loopt aan <strong>het</strong> slot weer in de<br />

droom over. Droom <strong>en</strong> werkelijkheid lop<strong>en</strong><br />

– niet zonder goddellijke tuss<strong>en</strong>komst ev<strong>en</strong>wel<br />

– in elkaar over als de twee zijd<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

de ring <strong>van</strong> Möbius. Het stuk is gebouwd op<br />

e<strong>en</strong> mythologisch gegev<strong>en</strong>, waaraan e<strong>en</strong><br />

niveau <strong>van</strong> rationaliteit wordt toegevoegd.<br />

E<strong>en</strong> belangrijk motief is <strong>het</strong> labyrint-motief,<br />

dat niet alle<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong> is in de doolhof<br />

waar de (d<strong>en</strong>kbeeldige) Minotaurus heerst,<br />

maar meer nog in <strong>het</strong> proces dat Ariadne<br />

doormaakt, <strong>en</strong> dat zijn apotheose vindt in de<br />

door Ariadne niet zonder meer aanvaarde<br />

inwijding door Dionysos, <strong>en</strong> in haar persoonlijke<br />

bewustwording, door welke laatste de<br />

tweede droom, <strong>en</strong> <strong>het</strong> ontwak<strong>en</strong> daaruit, hoe<br />

gelijk ook aan die waarmee <strong>het</strong> proces begon,<br />

toch e<strong>en</strong> geheel andere inhoud gekreg<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong>.’<br />

‘De tuin<strong>en</strong> <strong>van</strong> Bomarzo’ is e<strong>en</strong> speurtocht<br />

naar <strong>het</strong> waarom <strong>en</strong> wanneer <strong>van</strong> e<strong>en</strong> doolhof-achtig<br />

kasteelpark in midd<strong>en</strong>-Italië, vol<br />

beeld<strong>en</strong> <strong>van</strong> halfgod<strong>en</strong>, nimf<strong>en</strong> <strong>en</strong> monsters<br />

uit de antieke mythologie. Het boek gaat<br />

over de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die <strong>het</strong> (misschi<strong>en</strong>) hebb<strong>en</strong><br />

lat<strong>en</strong> aanlegg<strong>en</strong>, over <strong>het</strong> labyrint als oeroud<br />

symbool <strong>van</strong> de inwijdingsweg <strong>en</strong> als gezelschapsspel,<br />

<strong>en</strong> over de uit archaïsche tijdperk<strong>en</strong><br />

stamm<strong>en</strong>de verering <strong>van</strong> bronn<strong>en</strong> <strong>en</strong> heilige<br />

woud<strong>en</strong>. Bos <strong>en</strong> stroom hebb<strong>en</strong> mijn<br />

fantasie altijd al aan <strong>het</strong> werk gezet; in de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!