Couperus ' Komedianten' en het Rome van Domitianus - Tresoar
Couperus ' Komedianten' en het Rome van Domitianus - Tresoar
Couperus ' Komedianten' en het Rome van Domitianus - Tresoar
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tot e<strong>en</strong> paroxistische kristallisatie <strong>van</strong> deze opvatting<strong>en</strong> kwam ik in de laatste cyclus, De<br />
Arachnesonnett<strong>en</strong>. Als m<strong>en</strong>s in zijn opstand teg<strong>en</strong> de god <strong>en</strong> als dichter op zoek naar de<br />
vergoddelijking in én <strong>van</strong> <strong>het</strong> gedicht, id<strong>en</strong>tificeerde ik mij met de weefster Arachne. Vanuit e<strong>en</strong><br />
haast Nietszcheaanse gedachte dat niet God de m<strong>en</strong>s schept maar dat in <strong>het</strong> schepp<strong>en</strong> de m<strong>en</strong>s<br />
zichzelf God wordt, werd Arachne’s uitspraak: ‘Aan ge<strong>en</strong> godheid heb ik mijn kunst te dank<strong>en</strong>.<br />
Wat ik weet te vervaardig<strong>en</strong> is mijn eig<strong>en</strong> verdi<strong>en</strong>ste’, e<strong>en</strong> leidraad voor de gehele cyclus.<br />
Arachne daagt Pallas Ath<strong>en</strong>e uit in e<strong>en</strong> wedstrijd die over hun vaardigheid, d.i. hun kunst<strong>en</strong>aarschap,<br />
moet besliss<strong>en</strong>. Deze mythe sluit dan ook zeer nauw aan bij mijn fatalistisch lev<strong>en</strong>sgevoel,<br />
dat de m<strong>en</strong>s <strong>het</strong> onderspit moet delv<strong>en</strong> of <strong>het</strong> nu om god<strong>en</strong> of om biologische wetmatighed<strong>en</strong><br />
gaat:<br />
zo siddert nu Arachne spin <strong>en</strong> ingesponn<strong>en</strong><br />
dierlijk zoek<strong>en</strong>d <strong>en</strong> in haar slijm <strong>het</strong> nachtinsekt<br />
dat schreit dat <strong>van</strong> rivier<strong>en</strong> schreit <strong>van</strong> waanzin<br />
st<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> ruïnes noemt zij woning<br />
krocht<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>van</strong> bom<strong>en</strong> de kron<strong>en</strong> dor <strong>en</strong> door<br />
de kolibries verlat<strong>en</strong> wordt haar spraak.<br />
Maar toch is er één zekerheid: in <strong>het</strong> formuler<strong>en</strong> zelf <strong>van</strong> de uitdaging gebeurt <strong>het</strong> scheppingsproces.<br />
Het gedicht wordt mede e<strong>en</strong> uitdaging <strong>en</strong> als creatief gebeur<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ontk<strong>en</strong>ning <strong>van</strong> alle<br />
autoriteit. In de negatie <strong>van</strong> <strong>het</strong> statische godsbeeld realiseert de dichter zichzelf als e<strong>en</strong><br />
dynamische schepper. De mythologie verschaft de dichter e<strong>en</strong> alibi. Het taalmythologische<br />
gedicht wordt e<strong>en</strong> vorm <strong>van</strong> mimicry. Door <strong>het</strong> verlegg<strong>en</strong> <strong>van</strong> de klemtoon <strong>van</strong> mythe als<br />
verhaal naar mythe als taal, zag ik me daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> strict lyrisch probleem gesteld: hoe<br />
kon ik, inclusief e<strong>en</strong> homerisch-emfatisch taalgebruik, de conv<strong>en</strong>tionele sonnetvorm verzo<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
met de experim<strong>en</strong>tele metafoor? Ook <strong>het</strong> volmaakte gedicht, weet ik, is e<strong>en</strong> mythe zoals alles<br />
wat naar volmaaktheid streeft of ruikt. Met e<strong>en</strong> pessimistische lev<strong>en</strong>svisie op m<strong>en</strong>s <strong>en</strong> taal, had<br />
ik aldus formeel de echec in <strong>het</strong> taalgebeur<strong>en</strong> <strong>van</strong> deze sonnett<strong>en</strong>cycli ingecalculeerd zoals<br />
fragm<strong>en</strong>tair althans blijkt uit <strong>het</strong> slotgedicht <strong>van</strong> De Arachnesonnett<strong>en</strong>:<br />
Vochtig als e<strong>en</strong> vlakte is de winter<br />
<strong>van</strong> binn<strong>en</strong> hol <strong>en</strong> als e<strong>en</strong> puin geop<strong>en</strong>d<br />
aan de og<strong>en</strong> ligt Arachne schrei<strong>en</strong>d<br />
in de op<strong>en</strong>staande woning <strong>van</strong> haar web<br />
krak<strong>en</strong>d als de kiezel in de zomer<br />
<strong>van</strong> buit<strong>en</strong> buikig <strong>en</strong> buitel<strong>en</strong>d <strong>van</strong> stap<br />
kruipt <strong>van</strong> de purperverver de trotse<br />
de in haar stapp<strong>en</strong> eindeloos vertraagde dochter<br />
doolhov<strong>en</strong> <strong>en</strong> wind <strong>en</strong> zand dat opwaait<br />
<strong>en</strong> blinder maakt die blind werd<strong>en</strong> gebor<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> nijdig rekk<strong>en</strong> <strong>van</strong> de tijd totdat e<strong>en</strong> prooi<br />
e<strong>en</strong> zing<strong>en</strong>d dier onschuldig<br />
<strong>het</strong> web besluipt zo wacht zij<br />
de diep tot op <strong>het</strong> blauwe vlees gemerkte.<br />
269