Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
înverşunat să-l stâlcească de tot. oare nu-s şi ei oameni, cei din<br />
carapacele astea blindate? Nu aud, la fel ca şi noi, răcnetele celor sortiţi<br />
morţii?<br />
Din marinarul, cândva atât de plin de viaţă, n-a mai rămas nimic.<br />
Pentru ziua de azi, ne-am luat porţia.<br />
Complet sleiţi, dârdâind din tot corpul, reocupăm poziţiile, dar pe<br />
seară, iată-i reapărând. Era clar că, de data asta, nu mai există scăpare<br />
pentru noi. Primul strivit e un locotenent, profesor la München; l-am<br />
văzut întinzând înainte braţele, într-un gest copilăresc de apărare, apoi<br />
dispărând sub cele 30 de tone de oţel.<br />
Urma rândul nostru.<br />
Primul care a ţâşnit afară din groapă a fost Porta, urmat de motanul<br />
lui care se zbârlise tot şi scuipa în direcţia tancurilor. Cuprins de panică,<br />
Gregor a luat-o şi el la goană, abandonându-şi arma. <strong>General</strong>ul stătu o<br />
clipă în cumpănă, după care o rupse la fugă... Galopam cu toţii, cu<br />
capetele înfundate între umeri, fără să ne mai gândim că dezertăm, că<br />
încălcăm ordinele Führerului! Cine era dobitocul care să lupte până la<br />
ultimul cartuş?<br />
În urma noastră, coloşii albi îi prind pe cei rămaşi de căruţă şi-i<br />
strivesc fără cruţare. Ăsta-i războiul. Ce ştiu cei care, cu prilejul parăzilor<br />
militare, au aplaudat frenetic formaţiile de blindate, ce ştiu ei, ziceam, ce<br />
înseamnă să stai înfundat în zăpadă, pe un ger năprasnic, şi să-ţi vezi<br />
camarazii făcuţi harcea-parcea sub şenilele acestor mastodonţi?<br />
De nenumărate ori, tancurile se prăvălesc în câte un troian, dar<br />
scapă, vijelioase, din capcana albă şi-şi continuă cursa ucigaşă,<br />
aruncând, la câţiva metri, flăcări din ţevile de eşapament. Între ele şi noi<br />
sunt doar vreo cinci sute de metri.<br />
Cu sufletul la gură, fug cât mă ţin picioarele. La un moment dat<br />
însă, mă împleticesc şi cad. Ţip şi plâng, pradă unei spaime de nedescris.<br />
Când respir, aerul îngheţat îmi sfârtecă plămânii, din nas îmi curge<br />
sânge înroşind zăpada care parcă s-a încleştat de mine. În spatele meu<br />
aud oribilul huruit de motor. Se înverşunează oare un tanc de treizeci de<br />
tone să terciuiască un biet soldăţel care nu cântăreşte nici şaizeci de<br />
kilograme?<br />
Brusc, o mână de fier mă smulge din prizonieratul meu alb şi rece.<br />
— Ce faci, cretinule? tună deasupra mea glasul Micuţului. Ai, odată,<br />
de gând să-ţi mişti hoitul?<br />
Porta ne depăşeşte într-un galop frenetic, cu motanul cocoţat pe<br />
umăr. În urma noastră, tancurile... De ce, oare, nu trag? Găsesc că-i mai<br />
rafinat ca tortură stâlcirea?<br />
Nici eu nu mai ştiu cum, ajungem într-o vâlcea extrem de îngustă,<br />
un fund de râpă între doi pereţi înalţi de pământ, unde s-au adunat toate<br />
deşeurile şi gunoaiele Stalingradului. T-34-urile, se vede treaba, au<br />
renunţat la urmărire şi sleiţi complet de putere ne prăvălim printre tot<br />
soiul de resturi scârboase, aduse şi lepădate cândva aici de salubritatea<br />
Stalingradului.<br />
— Îngrăşământul soldatului, rânjeşte Legionarul. Aşa era şi la Sidi-<br />
Bel-Abbès.<br />
Nu există colonie franceză în care veşnicul soldat, caporalul şef<br />
Alfred Kalb să nu se fi bătut. De două ori pe zi, îl vedem îngenunchind cu<br />
faţa spre Mecca şi rugându-se lui Allah, în care crede nezdruncinat. E un<br />
fanatic al milităriei. Îi este perfect egal împotriva cui luptă, se duce acolo<br />
unde i se ordonă, pentru că, mai presus de orice e convins că se bate