TSO-DNL FUND IV, L.P. • USA - Scope
TSO-DNL FUND IV, L.P. • USA - Scope
TSO-DNL FUND IV, L.P. • USA - Scope
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
(a) First, to the Limited Partners and the General<br />
Partner (shared among them pro rata in accordance<br />
with the number of Units owned by each of them) until<br />
their respective Unpaid Preferred Returns have been<br />
reduced to zero;<br />
(b) Second, to the Partners (shared among them pro<br />
rata in accordance with the number of Units owned<br />
by each of them) until the lesser of (i) their aggregate<br />
Net Capital Contributions, or (ii) their aggregate Unrecovered<br />
Property Cost with respect to the Property<br />
or Properties from which the Capital Proceeds were<br />
generated has been reduced to zero;<br />
(c) Third, to the Partners (shared among them pro<br />
rata in accordance with the number of Units owned<br />
by each of them) equal to the lesser of (i) their aggregate<br />
Net Capital Contributions, or (ii) their aggregate<br />
Unrecovered Property Cost with respect to a Property<br />
or Properties for which a distribution was previously<br />
made with respect to such Property or Properties pursuant<br />
to Section 3.2(b)(i) hereof has been reduced to<br />
zero; and<br />
(d) Fourth, (i) 85% (eighty-five percent) to the Limited<br />
Partners (shared among them pro rata in accordance<br />
with the number of LP Units owned by each of them)<br />
and (ii) 15% (fifteen percent) to the General Partner.<br />
3.3 Withholding Taxes. Unless treated as a Tax Payment<br />
Loan, any amount paid by the Partnership for<br />
or with respect to any Person (including a Foreign<br />
Person) on account of any withholding tax or other<br />
tax payable with respect to the income, profits or distributions<br />
of the Partnership pursuant to the Code, the<br />
Treasury Regulations, or any state or local statute,<br />
regulation or ordinance requiring such payment (a<br />
„Withholding Tax Act“) shall be treated as a distribution<br />
to such Partner for all purposes of this Agreement,<br />
consistent with the character or source of the income,<br />
profits or cash which gave rise to the payment or withholding<br />
obligation.<br />
To the extent that the amount required to be remitted<br />
by the Partnership under the Withholding Tax Act<br />
exceeds the amount then otherwise distributable to<br />
such Partner, the excess shall constitute a loan from<br />
the Partnership to such Partner (a ,,Tax Payment<br />
Loan“) which shall be payable upon demand and<br />
shall bear interest, from the date that the Partnership<br />
makes the payment to the relevant taxing authority, at<br />
plus 8 % a per nnum.<br />
(a) zuerst an die Kommanditisten und die Komplementärin<br />
(anteilmäßig im Verhältnis ihrer jeweiligen<br />
Anteile), bis ihre jeweilige noch nicht ausbezahlte<br />
Vorzugsrendite auf Null zurückgeführt ist;<br />
(b) zweitens an die Partner (anteilmäßig im Verhältnis<br />
ihrer jeweiligen Anteile) bis der geringere der folgenden<br />
Beträge, nämlich (i) der Gesamtbetrag ihrer<br />
jeweiligen Nettokapitaleinlagen oder (ii) der Gesamtbetrag<br />
ihrer nicht zurückerstatteten Immobilienkosten<br />
für die Immobilie(n), die die Kapitalerträge erbringt<br />
oder erbringen, auf null zurückgeführt worden ist;<br />
(c) drittens an die Partner (anteilmäßig im Verhältnis<br />
ihrer jeweiligen Anteile) bis der geringere der folgenden<br />
Beträge, nämlich (i) der Gesamtbetrag ihrer jeweiligen<br />
Nettokapitaleinlage oder (ii) der Gesamtbetrag<br />
ihrer nicht zurückerstatteten Immobilienkosten<br />
für die Immobilie(n), für welche bereits eine Ausschüttung<br />
gemäß Absatz 3.2 (b) erfolgt ist, auf null zurückgeführt<br />
worden ist; und<br />
(d) viertens (i) 85 % (fünfundachtzig Prozent) an die<br />
Kommanditisten (anteilmäßig im Verhältnis ihrer jeweiligen<br />
Kommanditanteile) und (ii) 15 % (fünfzehn<br />
Prozent) an die Komplementärin.<br />
3.3 Quellensteuer. Soweit es sich nicht um ein Darlehen<br />
zur Entrichtung von Steuern handelt, werden<br />
alle von der Gesellschaft für oder bezüglich einer<br />
Person (einschließlich ausländischer Personen) einbehaltenen<br />
Quellensteuerbeträge oder sonstigen auf<br />
Einnahmen, Gewinne oder Ausschüttungen der Gesellschaft<br />
gemäß dem Steuergesetz, den Treasury<br />
Regulations oder sonstigen einzelstaatlichen oder<br />
kommunalen Gesetzen, Regelungen oder Verordnungen<br />
(einem „Quellensteuergesetz“) abgeführten<br />
Beträge als Ausschüttungen an einen Gesellschafter<br />
im Sinne dieser Vereinbarung für die jeweiligen der<br />
Quellensteuer unterliegenden Einkommen, Gewinne<br />
oder Barbeträge behandelt.<br />
Sofern der von der Gesellschaft gemäß dem Quellensteuergesetz<br />
abzuführende Betrag über den an den<br />
jeweiligen Gesellschafter anderenfalls auszuschüttenden<br />
Betrag hinausgeht, stellt der darüber hinausgehende<br />
Betrag ein von der Gesellschaft an den Gesellschafter<br />
gewährtes Darlehen dar (ein ,,Darlehen<br />
zur Entrichtung von Steuern“), das auf Anforderung<br />
zahlbar und ab dem Datum der Entrichtung der Steuern<br />
durch die Gesellschaft an das zuständige Finanzamt<br />
mit einem Zinssatz von 8 % p.a. zu verzinsen ist.<br />
185