06.05.2013 Views

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DRAMA<br />

_£_ — v_j _£_ — _f_ x^j — \£j KJ— \IJ<br />

nunc in metu sum maxumo, triplici modo:<br />

— -L \J — — _f_v^ — \i> \j— w —<br />

prim(um) omnium i(am) hunc comparem metuo meum,<br />

— _lw — — — w JL — J- w—<br />

ne deserat med atqu(e) ad hostis transeat.<br />

\£/ v_/ J_ — V^WV_JV£/ w— ^v_v — — vi» —<br />

metu(o) autem, ne eru' redeat etiamd(um) a foro,<br />

ne capta praeda capti praedones fuant;<br />

qu(om) haec metuo, metuo n(e) ill(e) hue Harpax aduenat,<br />

priu' qu(am) hinc hie Harpax abierit cum muliere.<br />

(Plautus, Pseudolus iO24fF.)<br />

Now I am in the greatest fear, in a triple way; first of all J fear this accomplice of<br />

mine, lest he desert me <strong>and</strong> cross to the enemy; besides I fear lest Master be even now<br />

returning from the market; while I fear these things, I fear lest that [real] Harpax<br />

comes here before this [fake] Harpax gets away from here [Ballio's house] with<br />

the girl.<br />

This bald version fails to bring out the rhythmical quality of the original. It is spoken<br />

verse, yet its movement could be the choreography of the stage-business. The first<br />

two <strong>and</strong> a half verses are "written in the strict style, triplici modo; the spaces separate the<br />

'metra'. The tension of the verse suits the sense -well. Then Plautus changes to the<br />

harmonious style (adhostis transeat) without exploiting its freedom; the same quantitative<br />

pattern

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!