06.05.2013 Views

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PROSE AND MIME<br />

by pederasty, sister-marriage, dancing, acting, <strong>and</strong> other non-Roman mores<br />

displayed by his subjects. This audience will have been not appalled but comforted<br />

by references to temples of Minerva (i.e. Athena) at Sparta <strong>and</strong> Jupiter<br />

Optimus Maximus (i.e. Baal) at Carthage, or to a Spartan senate <strong>and</strong> magistrates<br />

(i.e. gerousia <strong>and</strong> ephors)!<br />

The 'Foreign generals' are arranged in rough chronological sequence; it<br />

seems likely that the three non-Greeks (Datames, Hannibal, Hamilcar) were<br />

added in a second edition, which will, it seems, have required a larger papyrus<br />

than any single Latin book hitherto. There is no uniformity of lengdi or<br />

treatment; the Agesilaus <strong>and</strong> Epaminondas st<strong>and</strong> out as formal eulogies. The<br />

remainder are in the 'Peripatetic' tradition, employing anecdote as moral<br />

illustration in the manner of Aristotle's successors. Nepos cheerfully admits to<br />

irrelevant digression in the Pelopidas, 1 to show 'what disaster usually results<br />

from excessive confidence'.<br />

In merit, the Cato <strong>and</strong> Atticus, which are all diat survive of the 'Latin<br />

historians', clearly come highest. The Cato is an abbreviation of a longer life<br />

written at Atticus' request; the Atticus, whose manner is closer to the eulogies,<br />

displays intermittently personal knowledge <strong>and</strong> underst<strong>and</strong>ing. The Alcibiades<br />

recaptures a little of its subject's variety <strong>and</strong> energy. But it is hard to speak well<br />

of the 'Foreign generals'. Their wide <strong>and</strong> abiding popularity as a schoolbook<br />

is owed more to their morality <strong>and</strong> simplicity that to any historical value or<br />

stylistic merit. Nepos names many Greek historical authorities, but his knowledge<br />

of Greek was demonstrably poor <strong>and</strong> it is likely that much of his scholarly<br />

plumage was borrowed. To his credit, though, he did recognize the historical<br />

value of Cicero's works. Yet admiration is promptly cancelled by the grossest<br />

of Nepos' many absurd exaggerations: Cicero not only predicted events in his<br />

own lifetime but quae nunc usu ueniunt cecinit ut uates ' sang like a seer events<br />

that are now being experienced'. 2 Inaccuracies are startling <strong>and</strong> innumerable:<br />

Miltiades is confused with his uncle of the same name; Lemnos is placed among<br />

the Cyclades; the battles of Mycale <strong>and</strong> the Eurymedon are confused; the<br />

narrative of Hannibal's crossing of the Alps was a travesty — <strong>and</strong> Nepos was<br />

a native of Pavia! Nor will it do to palliate the deficiencies of Nepos' style by<br />

arguing that the Latin language was as yet undeveloped: the 'Lives' postdate<br />

the whole corpus of Cicero's work. His periods are not sustained, his excessive<br />

alliteration <strong>and</strong> strivings for antithesis annoy, his archaisms <strong>and</strong> colloquialisms<br />

are used without apparent purpose.<br />

Nepos' scheme was ambitious <strong>and</strong> influential (for Plutarch, evidently), yet<br />

the execution often fell regrettably short.<br />

1 16.3.1.<br />

292<br />

2 25.17.4.<br />

Cambridge Histories Online © Cambridge University Press, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!