06.05.2013 Views

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

Kenney_and_Clausen B.M.W.(eds.) - Get a Free Blog

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

OVID<br />

must be heavily qualified. The epigrammatist's square of ivory is a very small<br />

one, <strong>and</strong> technical perfection is correspondingly easier to compass; <strong>and</strong> after<br />

all the trail had already been blazed by Ovid. In epic the debt to Ovid's hexameter<br />

is less obvious but quite pervasive <strong>and</strong> extremely important. In the verse<br />

of the Metamorphoses he had perfected what may be called a poetic koine, an<br />

omnicompetent dialect of literary Latin. His verse, like Virgil's, was carefully<br />

tailored for the work in h<strong>and</strong>; 1 unlike Virgil's, however, his style is (to a<br />

degree) imitable. This is because his linguistic manipulations are of a kind<br />

that can be classified <strong>and</strong> even learned. He takes liberties with Latin, but they<br />

are, as Virgil's are not, the sort of liberties that any poet might take once he<br />

had thought of them for himself. He is very much a craftsman, poeta in the full<br />

sense of the original iroitixris, a maker. The technical differences between Ovid<br />

<strong>and</strong> Virgil are a function of both temperament <strong>and</strong> aims. Virgil is ambiguous<br />

<strong>and</strong> ambivalent where Ovid is definite; Ovid said only what he had the means<br />

of expressing, whereas for Virgil the resources of language — the prose of<br />

Henry James being as yet in the womb of time — were clearly insufficient to<br />

convey all that he felt of the conflicts <strong>and</strong> uncertainties of the human condition.<br />

The strain shows: Virgil's commentators inconclusively dispute the meaning<br />

of a word or phrase as Ovid's hardly ever need to do. Thus the only epic poet<br />

of the Silver Age who aspired to close stylistic imitation of Virgil, Valerius<br />

Flaccus, merely succeeded in being obscure. Into this trap Lucan <strong>and</strong> Statius,<br />

even (to some extent) Silius Italicus, were too prudent to fall. Statius professed<br />

to follow Virgil, but his style owes much more to Ovid. 2 Lucan <strong>and</strong> Silius are<br />

fundamentally more Virgilian than Statius: Silius simply <strong>and</strong> avowedly so,<br />

Lucan as the poet of an epic that is, so to say, programmatically anti-Virgilian<br />

<strong>and</strong> that must be read as in a sense an answer to the Aeneid. Both write hexameters<br />

that resemble Ovid's much more than Virgil's. Neither could possibly<br />

be mistaken for Ovid: but whereas Lucan's verse atones in weight <strong>and</strong> dignity<br />

for what it lacks in speed <strong>and</strong> variety, Silius' is at best drearily efficient. Outside<br />

the epic tradition Ovid also left his mark on Juvenal, the best poetic craftsman<br />

(at his best) of the Silver Age.<br />

Both in spirit <strong>and</strong> execution the most Ovidian of later Latin poets is Claudian,<br />

whose native tongue was Greek. The fact invites remark, since so much of<br />

Ovid's best work, above all the Metamorphoses, is Greek in matter, in manner,<br />

<strong>and</strong> even in versification. 3 For the Romans the legacy of Greek culture was<br />

a persistent problem with which in the end they never really came to terms.<br />

Virgil <strong>and</strong> Horace took the process of assimilation begun (essentially) by<br />

Ennius a stage further; Ovid, if he did not actually deflect the current, struck<br />

out a course of his own. In the Aeneid Greek <strong>and</strong> Roman elements were blended<br />

1<br />

<strong>Kenney</strong> (1973).<br />

3<br />

Duckworth (1969) 73.<br />

456<br />

2 Vessey (1973) 11.<br />

Cambridge Histories Online © Cambridge University Press, 2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!